심장소리 같은 떨림의 Harley에 네 몸을 맡겨봐 / 이제 이 세상은 오직 너의 무대 ชิม-จัง-โซ-รี กา-ทึน ทอล-ริ-เม Harley-เอ เน โม-มึล มัต-กยอ-บวา / อี-เจ อี เซ-ซัง-งึน โอ-จิก นอ-เย มู-เด ปลดปล่อยร่างกายของเธอออกมาให้ได้โลดแล่นเหมือนเป็นฮาร์เลย์เลยสิ / ตอนนี้โลกใบนี้ยังเป็นเวทีของเธอ 환호소리 같은 파도가 / 내 가슴엔 너의 체온이 나는 너의 길 / 영원한 Biggest fan ฮวัน-โฮ-โซ-รี กา-ทึน พา-โด-กา / เน คา-ซือ-เมน นอ-เย เช-โอ-นี นา-นึน นอ-เย กิล / ยอง-วอน-นัน Biggest fan คลื่นที่ดังเป็นเสียงให้กำลังใจ / ในใจฉัน อุณหภูมิร่างกายเธอเป็นทางเดินให้ฉัน / แฟนตัวจริงตลอดกาล
그래요 난 널 사랑해 / 언제나 믿어 / 꿈도 열정도 다 주고 싶어 คือ-เร-โย นัน นอล ซา-รัง-เฮ / ออน-เจ-นา มิ-ดอ / กุม-โด ยอล-จอง-โด ทา จู-โก ชิ-พอ ใช่แล้วล่ะ ฉันมันรักเธอไง / ฉันเชื่อมาตลอด / ความฝัน ความปรารถนา อยากจะให้เธอหมด 난 그대 소원을 이뤄주고 싶은(싶은) 행운의 여신 นัน คือ-เด โซ-วอ-นึล อิ-รวอ-จู-โก ชิ-พึน(ชิ-พึน) แฮง-อู-เน ยอ-ชิน ฉันเป็นนางฟ้าแห่งโชคดีของเธอที่อยากจะ (อยากจะ) ให้พรเธอคนเดียว 소원을 말해봐! (I'm Genie for you, boy!) 소원을 말해봐! (I'm Genie for your wish.) โซ-วอ-นึล มัล-เร-บวา (I'm Genie for you, boy!) โซ-วอ-นึล มัล-เร-บวา (I'm Genie for your wish.) ขออะไร บอกฉันสิ! (ฉัน จินนี่ของเธอ ไง!) ขออะไร บอกฉันสิ! (ฉัน จินนี่เพื่อพรเธอ) 소원을 말해봐! (I'm Genie for your dream.) 내게만 말해봐! (I'm Genie for your world.) โซ-วอ-นึล มัล-เร-บวา (I'm Genie for your dream.) แน-เก-มัน มัล-เร-บวา (I'm Genie for your world.) ขออะไร บอกฉันสิ! (ฉัน จินนี่ ในฝันเธอ) บอกแค่ฉัน บอกมาสิ! (ฉัน จินนี่ในโลกเธอ) 소원을 말해봐! โซ-วอ-นึล มัล-เร-บวา ขออะไร บอกฉันสิ!
DJ! put it back on. ดีเจ! เปิดอีกรอบซิ
그래요 난 널 사랑해 / 언제나 믿어 / 꿈도 열정도 다 주고 싶어 คือ-เร-โย นัน นอล ซา-รัง-เฮ / ออน-เจ-นา มิ-ดอ / กุม-โด ยอล-จอง-โด ทา จู-โก ชิ-พอ ใช่แล้วล่ะ ฉันมันรักเธอไง / ฉันเชื่อมาตลอด / ความฝัน ความปรารถนา อยากจะให้เธอหมด 난 그대 소원을 이뤄주고 싶은(싶은) 행운의 여신 นัน คือ-เด โซ-วอ-นึล อิ-รวอ-จู-โก ชิ-พึน(ชิ-พึน) แฮง-อู-เน ยอ-ชิน ฉันเป็นนางฟ้าแห่งโชคดีของเธอที่อยากจะ (อยากจะ) ให้พรเธอคนเดียว
난 널 사랑해 / 넌 나의 Music / 난 널 사랑해 / 넌 나의 기쁨 นัน นอล ซา-รัง-เฮ / นอน นา-เย Music / นัน นอล ซา-รัง-เฮ / นอน นา-เย คี-ปึม ฉันมันรักเธอไง / เธอ เสียงเพลงของฉัน / ฉันมันรักเธอไง / เธอ ความสุขของฉัน (너의 Fantasy를 숨김없이 말해봐 / 나는 Genie 길을 보여줄게) (นอ-เย Fantasy-รึล ซุม-กิ-มอบ-ชี มัล-เร-บวา / นา-นึน Genie กี-รึล โบ-ยอ-จุล-เก) (จินตนาการของเธอ อย่าไปซ่อนไว้ บอกฉันสิ / ฉันจะเป็น จินนี่ ให้เธอได้เห็นเอง) 난 널 사랑해 / 난 너의 행운이 되고 싶어 นัน นอล ซา-รัง-เฮ / นัน นอ-เย แฮง-อู-นี ทเว-โก ชิ-พอ ฉันมันรักเธอไง / ฉันอยากจะเป็นความโชคดีของเธอเอง (니가 가진 소원 숨김없이 말해봐 / 너의 Genie 내가 들어줄게) (นี-กา กา-จิน โซ-วอน ซุม-กิ-มอบ-ชี มัล-เร-บวา / นอ-เย Genie เน-กา ทือ-รอ-จุล-เก) (คำขอต่างๆของเธอ อย่าไปซ่อนไว้ บอกฉันสิ / จินนี่ของเธอ บอกให้ฉันฟังทีสิ) 소원을 말해봐! (I'm Genie for you, boy!) 소원을 말해봐! (I'm Genie for your wish.) โซ-วอ-นึล มัล-เร-บวา (I'm Genie for you, boy!) โซ-วอ-นึล มัล-เร-บวา (I'm Genie for your wish.) ขออะไร บอกฉันสิ! (ฉัน จินนี่ของเธอ ไง!) ขออะไร บอกฉันสิ! (ฉัน จินนี่เพื่อพรเธอ) 소원을 말해봐! (I'm Genie for your dream.) 내게만 말해봐! (I'm Genie for your world.) โซ-วอ-นึล มัล-เร-บวา (I'm Genie for your dream.) แน-เก-มัน มัล-เร-บวา (I'm Genie for your world.) ขออะไร บอกฉันสิ! (ฉัน จินนี่ ในฝันเธอ) บอกแค่ฉัน บอกมาสิ! (ฉัน จินนี่ในโลกเธอ)
소원을 말해봐! (I'm Genie for you, boy!) 소원을 말해봐! (I'm Genie for your wish.) โซ-วอ-นึล มัล-เร-บวา (I'm Genie for you, boy!) โซ-วอ-นึล มัล-เร-บวา (I'm Genie for your wish.) ขออะไร บอกฉันสิ! (ฉัน จินนี่ของเธอ ไง!) ขออะไร บอกฉันสิ! (ฉัน จินนี่เพื่อพรเธอ)
소원을 말해봐! โซ-วอ-นึล มัล-เร-บวา ขออะไร บอกฉันสิ!
Credits: Lyrics by Daum Music English Translated by boxclub (via) blu_smiley@soshified Thai Phonetics by MIIE3IIW@girlsgeneration-th.com Editted & Thai Translated by MIIE3IIW@girlsgeneration-th.com