binnie_ice | [ 30-09-2008 - 15:01:13 ] |
---|---|
![]() | ซูมมาดูกันใก้ลๆ ![]() |
binnie_ice | [ 30-09-2008 - 15:03:59 ] |
---|---|
![]() | ไปเที่ยวร้านคอฟฟี่ปริ้นซ์มาอ่ะคร่า ![]() ![]() |
binnie_ice | [ 30-09-2008 - 15:05:33 ] |
---|---|
![]() | พนักงานตัวจริง น่ารักดีค่ะ ![]() |
ป้าจุ๋ม | [ 30-09-2008 - 19:40:11 ] |
---|---|
![]() ![]() | ![]() "รักและคิดถึงเทออยู่ทุกลมหายใจ หนาวใจไม่มีใครแนบครอง" |
ป้าจุ๋ม | [ 30-09-2008 - 19:44:09 ] |
---|---|
![]() ![]() |
ป้าจุ๋ม | [ 30-09-2008 - 19:45:59 ] |
---|---|
![]() ![]() | YOO's Duty TODAY 30 กันยายน 2551 : พี่ยูเป็นพิธีกร งาน Musical Concert จัดที่ Seoul Yong San War Memorial Museum ---- เวลาเกาหลี : 18.30 - 21.00 น. ---- ---- เวลาไทย : 16.30-19.00 น.---- ชมถ่ายทอดสด ออนไลน์ mms: / / 128.134.37.102/Live500 (สามารถcopyลิงค์นี้ไปเปิดได้เลยค่ะ) http://www.dema.mil.kr/ ขอบคุณสำหรับข่าวจากกงยูบ้านไร่ค่ะ |
ป้าจุ๋ม | [ 30-09-2008 - 19:48:15 ] |
---|---|
![]() ![]() | Article posted at http://blog.sina.com.tw/gongyooptt/article...;entryid=583845 Please indicate when posting to other places. 大家有注意到這幾位的服裝不太相同嗎 首先,陸海空軍的服裝不同, 陸軍一般規定於平時須穿著俗稱的迷彩服, 海軍為白色軍服,空軍為藍色軍服(林遙煥特殊,他所屬的是電玩戰隊), 而YOO因為現在隸屬於國防部,因此穿著我們說看起來很像是教官穿著的陸軍軍常服。 Did everyone notice that the uniform of the soldiers who turned up for the autograph session are not quite the same? First, there are difference between the army, navy and air-force. Army has to wear the standard camouflaged uniform, navy will be white and air-force blue. As for YOO, he is in the National Defense Division, hence the uniform he wore looks more like what an Officer wear most of the days. 不過簽名會結束後,進場擲簽名足球給fans時, 應該是因為天氣有些涼, 所以YOO披上了他的迷彩軍外衣 However after the autograph session was over, YOO went to the the stadium to throw the football to the fans, he was wearing the camouflaged shirt on top of his uniform. Probably the weather was a bit cold that time. An encounter by fans mentioned by yooko 活動結束後,有一小部份幸運的fans得以和YOO多談些話, 聊聊聊, YOO開玩笑地跟大家說『如果搞外遇愛上別人的話,就死定了喔』 結果今天就有韓姐妹很高興地高調坦承: 『其實......我愛上別人了喔~~~ 孔一兵~~~快來殺我呀~~~請bobo我一下來殺我喔~~~』 大家都超搞笑的 After the activities ended, a small batch of lucky fans got to talk to YOO for a while. He said jokingly, "You are dead meat if you fall in love with someone else" As a result, this morning, the Korean fan expressed in high profile: "Actually...... I have fallen in love with someone else..... Soldier Gong..... Come and kill me...... please give me a kiss and kill me." They are so funny! **source:yoohouse** **Translation by Jasmine. Edit by Angelie** ![]() If you wish to post this article to another site, please DO NOT amend or remove the original credits and text. Thank you. เหมือนต้องมนตร์เลยอ่ะค่ะ วันนี้ทำงานแบบเบลอๆ พออ่านข่าวนี้ยิ่งจะบ้า พี่ยูน่ารักโฮกกกกกกกกกก ต้องแปลมาแบ่งปัน YOOKO แปลมาแบ่งปันว่า เพื่อนในdcGYที่ไปงานมาเมื่อวันเสาร์ “หลังจากกิจกรรมสิ้นสุดลง กลุ่มแฟนผู้โชคดีกลุ่มหนึ่ง ก็ตรงปี่เข้าไปคุยกับพี่ยูแปปนึง พี่ยูพูดอย่างฮาๆว่า - พวกคุณต้องโดนฆ่าตายแบบเนื้อสัตว์(ที่โดนชำแระ)แน่ๆถ้าคุณไปหลงรักคนอื่นอีก!!” ในท้ายที่สุดแล้ว เช้าวันนี้ ก็มีแฟนเกาหลีระบายความประทับใจไว้ในdcGY ด้วยการที่โดนเปิดดูtopicด้วยสถิติที่สูงสุดว่า ''จริงๆแล้วอ่ะนะค๊ะ...ฉันได้ตกหลุมรักคนๆนึงไปแล้วด้วย....นายทหารกง...มา มาฆ่าฉันให้ตายไปเลยสิ...ได้โปรดดดดด จูบฉัน และฆ่าฉันเลยยยย'' พวกแฟนๆเกาฮามากๆทีเดียว Funny translation By Little OC ! โอ่วววววววว จะบ้าตาย พี่ยู!! คำพูดเฮียแทงใจสาวบ้านนี้ไปหลายคน เอิ๊กๆ ฆ่าแบบไหนอ่ะพี่ยู จะยอมมีกิ๊กเลย งานนี้ >_< แล้วสาวเกาก็แรงโฮกกกกกกก ฮ่าๆ ตลกอ่ะ ขอบคุณ คุณปุ้ยจากกงยูบ้านไร่ค่ะสำหรับข่าว |
ป้าจุ๋ม | [ 30-09-2008 - 20:04:24 ] |
---|---|
![]() ![]() | ![]() |
ampmonai | [ 30-09-2008 - 21:00:36 ] |
---|---|
![]() | ป้าจุ๋มคะ ตอบหนูที หนูเข้าไปสมัคร www.gongyoothailand.com แล้วคะ เเต่โคตรงงเลย เข้าไปแนะนำตัวไม่ได้ ป้าจุ๋มช่วยทีคะ หนูทำอะไรไม่รู้เรื่องเลย หนูงง ![]() |
ป้าจุ๋ม | [ 01-10-2008 - 19:56:44 ] |
---|---|
![]() ![]() |
ป้าจุ๋ม | [ 01-10-2008 - 19:59:23 ] |
---|---|
![]() ![]() | ![]() ...เทออยู่ที่ไหนฝากใจไว้กับฉัน.... |
ป้าจุ๋ม | [ 01-10-2008 - 20:00:55 ] |
---|---|
![]() ![]() | ![]() ..LOVE YOO.... ...นอกจากคำนี้ก้อไม่รู้ว่าจะบอกคำไหน.... ![]() ![]() |
เว็บนี้มีการใช้งาน cookie | ไม่ยอมรับ |