แจกเพลง เกาหลี+ญี่ปุ่น รีเควสได้จ้า Vol.4

Pk_sj
[ 13-12-2008 - 13:38:15 ]







เพลงที่พลอยขอมาค่ะ ^^

เพลง Run For Your Life
ศิลปิน
Koda Kumi

Download >> จิ้ม <<


Lyrics

neraisadame mukougawa e mukaimashou
shinayaka na koshi de hora
muri da toka iwanaide susumou

mitsumete mite ano hito no egao
motto soba de kanjiru tame ni mo
Let's get up & down

Run for your life!!
kagami no naka no jibun mitsumete PURASU shikou de
Run for your life!!
sou bara-iro no watashi ni naru no! sou shinjite!

Hey Hey! Can you look at my honey? mite mite!
yabai mata me ga atta! osaekirenai
Oh my baby!@hoka no ko nante iya!! minaide
atashi to no hou ga kitto ii n' dakara

Hold on!
kurai kao shite'naide kao agete
egao de sou yo Cheese & Cheese & Smile!
jibun rashiku yareba sore de ii kara

motto anata hitorijime shitai
motto anata no koto manzoku saseru no wa
atashi dake

* Run for your life!!
kagami no naka no jibun mitsumete PURASU shikou de
Run for your life!!
sou bara-iro no watashi ni naru no sou shinjite

mou dame yo anata no mae da to ugokenai no
muryoku no atashi no ue
taido ni honto nayamasareru
jibun no koto na noni... hontou koukai...

mainichi onaji kurikaeshi dakedo
kitto hitori hitori imi wo motte ikiteru
daremo ga Dreams come true

* repeat twice

Run for your life!!
anata no koe ga anata no iro ga atashi umetsukusu
Run for your life!!
kon'ya wa kitto wasurerarenai yoru ni naru kara

dongrim
[ 13-12-2008 - 14:18:13 ]







ขอบคุณค่ะ
Pk_sj
[ 13-12-2008 - 14:27:18 ]







เพลง What's wrong with me
ศิลปิน
Wang Lee Hom

Download >> จิ้ม <<

Lyrics

หว่อ ซวา เลอ ซื่อ
เก้อ เหอ เสียน
เทียน เซี่ย ไท่ ผิง
เมี่ยน ไต้ หมิ่น จวิน
เตอ เซี่ยว หรง
กว้า เตอ เจียง อิ้ง

หลี่ ซิ่ง เหอ ก่าน ซิ่ง
อู๋ ฝ่า ผู่ เฉิง เกอ ชวี
หว่อ เหมย เสี่ย เยริ่น เหอ
โหย่ว อี้ อี้ เตอ เกอ ฉือ

อี เซิง อ้าว เซี่ยว
เซิง อิน ไจ้ เพียว

* What’s wrong with me?
Wro-o-ong with me
หว่อ ไห เซียง ซิ่น อ้าย
เจิ่น เมอ น่า เมอ ฉี ไกว้?
What’s wrong with me
Wro-o-ong with me
หว่อ ไห เซียง ซิ่น เหริน
I must have a problem /

ก่าน ฉิง ซื่อ เจี้ย
ฟง ฉี่ ฟง ถิง
เหมย อวี้ ติ้ง
จี๋ ทา ถี ฉิน
ผี ผา เอร้อ หู
เฉวียน โจ่ว อิน

หว่อ เสี่ยง ถู่ Bleoh!
ฉา ปู้ ชู เยริ่น
เหอ เหมา ปิ้ง
อี ซือ เจิ่น ต้วน
ไห ซื่อ เสี่ย อู๋
ปิ้ง เซิน อิ๋น

ปิง เหอ เซียว ซือ
เหลียน หนี่ เหย่
อู๋ เซิง อู๋ ซี
เหริน ซื่อ เจียน
ไท่ ตวอ ไท่ ตวอ ไท่ ตวอ
ปู้ เชวี่ย ติ้ง

(ซ้ำ *)

อี เซิง อ้าว เซี่ยว
เซิง อิน ไจ้ เพียว

(ซ้ำ *)

Credit : Lyric @ http://5566lyrics.blogsome.com

AoMMinZa
[ 13-12-2008 - 14:42:47 ]







ขอบคุณมากคร้า

โหลดเพลง Anybody ไปนะคร่ะ
><
AoMMinZa
[ 13-12-2008 - 14:48:02 ]







ขอบคุณนะคร่ะ

โหลดเพลง Anybody - Wonder girls ไป
^^
Zenoni
[ 13-12-2008 - 16:41:05 ]







ดีคับๆ เพื่อน บ่ายวันเสาร์ ง่วงชะมัด

วันนี้ก้อ ยังคงมารบกวนเช่นเคย เป็นเพลงเก่ามาก พอสมควรอ่ะคับ แต่ ผมหาไม่เจอ อ่ะ คับ


You&Me ของ Wang Lee Hom อ่ะคับ ใครมี แปะให้หน่อย นะคับ เป็นพระคุณมากมาย
benz0713
[ 14-12-2008 - 10:49:23 ]







หวัดดีค๊า พี่ๆทุกคน

เบ๊นอยากขอ

1.เนื้อเพลง+คำแปล take it ของ wonder girls อ่ะค๊ะ

2.เนื้อเพลง+คำแปล this fool ของ wonder girls ค๊ะ

3.เนื้อเพลง+คำแปล Farewell in Board Daylight - JYP feat. Sunye ค๊ะ

ไม่รู้ว่าพี่ๆว่างอ่ะเป่า ถ้าไม่ว่างก็ไม่เปนไรนะค๊ะ

ขอบคุนล่วงหน้าค๊า ^^
Gummie
[ 14-12-2008 - 11:44:01 ]







ขอบคุณปุ้ยมากๆๆๆนะค่ะ อิอิ
เพลงเพราะถูกใจๆๆๆๆ
น้ำส้มสีฟ้า
[ 14-12-2008 - 21:30:06 ]







ขอบคุณค่ะ(ถ้าได้เนื้อไทย จะดีมากเลยค่ะ แต่ไม่เป้นไรค่ะ ขอบคุนมากๆค่ะ)
Gaetu
[ 14-12-2008 - 21:46:34 ]







แวะทักทายเหล่าสหายน้องกันต์แอนด์เดอะแก๊งค์ทุกท่าน
สบายดีกันใช่มั้ย?
ช่วงนี้เจ้ยุ่งๆ แต่ก็คิดถึงทุกคนมากๆจ้า
Pk_sj
[ 14-12-2008 - 21:51:32 ]







quote : Gummie

ขอบคุณปุ้ยมากๆๆๆนะค่ะ อิอิ
เพลงเพราะถูกใจๆๆๆๆ



ชื่อปุ๊กนะคะพลอยไม่ใช่ปุ้ย ^^

quote : Gaetu

แวะทักทายเหล่าสหายน้องกันต์แอนด์เดอะแก๊งค์ทุกท่าน
สบายดีกันใช่มั้ย?
ช่วงนี้เจ้ยุ่งๆ แต่ก็คิดถึงทุกคนมากๆจ้า


หวัดดีค่ะเจ๊แต

คิดถึงเจ๊แตเหมือนกันนน ไม่ได้เจอตั้งนานนน ^O^


Pk_sj
[ 14-12-2008 - 21:57:02 ]







เนื้อเพลงกับคำแปลที่น้องเบ๊นขอมาค่ะ ^^

เพลง Take It
ศิลปิน
Wonder Girls

Lyrics


자꾸 말하고 싶어 얼마나 좋아하는지
ชา กู มัล ฮา โก ชิบ พอ ออล มา นา โช อา ฮา นึน จี
자꾸 보이고 싶어 내 마음이 얼마나 큰지
ชา กู โบ อี โก ชิบ พอ เน มา อึม มี ออล มา นา คึน จี
하루종일 니가 나를 볼때마다 난 얼마나 떨리는지
ฮา รู โช อิล นี กา นา รึล บล แต มา ดา นัน ออล มา นา ตอล รี นึน จี
넌 정말 모르나봐 내가 널 좋아하는지
นอน ชอง มัล โม รือ นา บวา เน กา นอล โช อา ฮา นึน จี
정말로 모르나봐 왜 자꾸 눈이 마주치는지
ชอง มัล โร โม รือ นา บวา แว ชา กู นุน นี มา จู ชี นึน จี
너는 나를 가끔 바라보지마는 난 계속 널 보고있어
นอ นึน นา รึล กา กึม บา รา โบ จี มา นึน นัน กเย ซก นอล โบ โก อิซ ซอ

아주 작고 예쁜 사랑이 여깄어 어서 와서 가져가
อา ชู ชัก โก เย ปึน ซา รัง งี ยอ ออ ออ ซอ วา ซอ กา ชยอ กา
너만을 위해서 간직하고 있어 어서 빨리 가져가
นอ มัน อึล วี แฮ ซอ กัน ชิก ฮา โก อิซ ซอ ออ ซอ ปัล รี กา ชยอ กา
더 늦기전에 어서 내게 와서 나의 마음을 다 가져가
ดอ นึช กี ชอน เอ ออ ซอ เน เก วา ซอ นอ เอ มา อึม มึล ดา กา ชยอ กา


말을 해볼까말까 오늘도 망설이다가
มัล รึล แฮ บล กา มัล กา โอ นึล โด มัง ซอล อี ดา กา
용기가 나질 않아 결국 혼자서 끙끙 앓다가
ยง กี กา นา ชิล อัน นา กยอล กุก ฮน จา ซอ กึง กึง อัล ดา กา
집에 돌아와서 책상에 앉아서 난 또 후회하고 있어
ชิบ เบ ดล รา วา ซอ แชก ซัง เง อัน จา ซอ นัน โต ฮู ฮวี ฮา โก อิซ ซอ
내가 말을 안해도 니가 알아주면 안돼
เน กา มัล รึล อัน แฮ โด นี กา อัล รา ชู มยอน อัน ดเว
고백하지 않아도 니가 알아서 와주면 안돼
โก แบก ฮา จี อัน นา โด นี กา อัล รา ซอ วา ชู มยอน อัน ดเว
내 눈을 바라봐 뻔히 써 있잖아 넌 왜 이렇게도 몰라
เน นุน นึล บา รา บวา ปอน ฮี ชอ อิซ จัน นา นอน อี รอ เค โด มล รา

Rap

오늘도 널 바라보다가 눈이 몇번이나 마주쳤는데 왜
โอ นึน โด นอล บา รา โบ ดา กา นุน นี มยอช บอน นี นา มา จู ชยอซ นึน เด แว
그렇게도 모르니 왜 눈치가 없니
กือ รอ เค เก โด โม รือ นี แว นุน ชี กา ออบ นี
척 보면 티가 날 것 같은데 내
ชอก โบ มยอน ตี กา นัล กอซ กัท ทึน เด เน
얼굴에 써있잖아 색깔이 변하잖아
ออล กุล เอ ชอ อิซ จัน นา แซก กัลป์ รี บยอน ฮา จัน นา
빨갛게 니가 날 바라볼때마다
ปัล กา เก นี กา นัล บา รา บล แต มา ดา
답답해 이만하면 알아야지 어떡해 내가 기댈 말아야지
ดับ ดับ แฮ อี มัน ฮา มยอน อัล รา ยา จี ออ ตอก แฮ เน กา กี แดล มัล รา ยา จี
어쩜 그렇게도 둔하니 어 가져가라는데
ออ จอม คือ รอ เค โด ดุน ฮา นา ออ กา ชยอ กา รา นึน เด
왜 모르니 뭘 더 어떻게 표현해야 되니
แว โม รือ นี มวอล ดอ ออ ตอ เค พโย ฮยอน แฮ ยา ดเว นี
나는 니가 좋은데 왜 넌 계속 모르니
นา นึน นี กา โช อึน เด แว นอน กเย ซก โม รือ นี


English Translation

Verse 1:
I keep telling you
How much.
I want you keep
My mind is how much greater
All day, every time you see me, you
How I tteolrineunji
You really could not guess.
Okay, I know you
I guess I really do not know
Why do you do run into snow
Sometimes you call me scroll baraboji
I keep looking at you.

Chorus:
Very cute little love in here.
Come on and take it.
To keep the whole time.
And quick take
I came too late for me now
Take all my heart.

Verse 2:
End shall we say
Today is also waiting.
Courage is not till
Kkeungkkeung eventually become ill and alone.
You come home to sit on my desk.
I also regret it.
I do not say
I know I can not give you
You do not have a confession
If you do not take care of you come
Look in my eyes and look at it. Ppeonhi
Why do you do this I do not know.

Rap:
Today you are baraboda
How many times why I ran into the snow.
Do not you know that
Why would any sensible
I think every day Tiga
In my face.
The color changes.
Every day you red barabolttae
Well, I know it's riveting.
Crap, I do not lean over.
How do dunhani
Take, uh,
Why do not know
What's more, because how word
I figured you good.
Why would you continue to ask for


Credit ]** Thai&Kor from Pingbook
**Eng Trans from www.wondergirlsthailand.com


ปล.เพลงนี้หาได้แต่ Eng Trans นะคะ

Pk_sj
[ 14-12-2008 - 21:59:45 ]







เพลง This Fool
ศิลปิน
Wonder Girls

Lyrics

친구들이 내게 니가 나를 좋아하는 것 같대
ชิน กู ดือ รี เน เก นี กา นา รึล โช วา ฮา นึน กอท คัท เต
เพื่อนๆ ทั้งหลาย เราเคยทำสิ่งดีๆ มากมายมาด้วยกัน

나도 왠지 그런 느낌은 가지고 있었지만
นา โด เวน จี คือ รอน นือ กี มึน คา จี โก อิท ซอท จี มัน
ฉันเองก็รู้สึกแบบนั้น แต่ถึงแม้ฉันจะได้ครอบครองมัน

혹시 아님 어쩌나 괜히 혼자 바보같이 그럼 어쩌나
ฮก ชี อา นิม ออ จอ นา คเวน ฮี ฮน จา พา โบ คา ชี คือ รอม ออ จอ นา
แต่บางทีฉันก็รู้สึกเหมือนตัวเองอ้างว้างอย่าง**ๆ ฉันรู้สึกแบบนั้นจริงๆ

그런 걱정에 어떻게 해야 할 줄 모르고 있었어
คือ รอน คอก จอ เง ออ ต๊อ เค เฮ ยา ฮัล จุล โม รือ โก อิท ซอท ซอ
และก็ไม่รู้ว่าจะต้องทำอย่างไรดี เลยได้แต่กังวลอยู่แบบนั้น


(너를 볼때마다)
(นอ รึล บล เต มา ดา)
ตอนที่ฉันมองคุณอยู่นั้น

니 마음을 읽으려 애를 써봐도
นี มา อือ มึล อิล กือ รยอ เอ รึล ซอ บวา โด
ฉันต้องพยายามแค่ไหนที่จะเข้าไปอ่านหัวใจของคุณ

(매번 볼때마다)
(เม บอน บล เต มา ดา)
ทุกๆ ครั้งที่ฉันได้มองคุณ

난다른 느낌을 받어 도무지 모르겠어
นัน ทา รึน นือ กี มึล บา ดอ โท มู จี โม รือ เกท ซอ
ฉันเหมือนได้รับความรู้สึกอย่างอื่น แต่ก็ไม่เข้าใจว่ามันคืออะไร


나를 좋아하면 어서 말을 걸어
นา รึล โช วา ฮา มยอน ออ ซอ มา รึล กอ รอ
ถ้าหากคุณชอบฉันล่ะก็ เข้ามาพูดกับฉัน

왜 이렇게 자꾸 내 맘을 애태워
เว อี ร๊อ เค ชา กู เน มา มึล เอ เท วอ
แต่ทำไมหัวใจของฉันถึงรู้สึกอัดอัดบ่อยๆ แบบนี้

좋아한다면 제발 용기를 내줘
โช วา ฮัน ดา มยอน เช บัล ยง กี รึล เน จวอ
ถ้าหากคุณชอบฉันล่ะก็ ได้โปรดมอบความกล้าให้ฉัน

나는 기다리는데
นา นึน คี ทา รี นึน เด
ฉันจะรอคุณอยู่อย่างนี้

너는 왜 못 오는데 이바보
นอ นึน เว มต โอ นึน เด อี พา โบ
แต่คุณทำไมไม่มาซักทีนะ...**จริง


언제까지 계속 그렇게 날 바라보기만 할래
ออน เจ กา จี เค สก คือ ร๊อ เค นัล พา รา โบ กี มัน ฮัล เร
นานแค่ไหนแล้วที่คุณมองแค่ฉันอยู่แบบนี้

내 눈을 바라봐 너에게 다가 오라고 하잖아
เน นู นึล พา รา บวา นอ เอ เก ทา กา โอ รา โก ฮา จา นา
มองที่ตาของฉันสิ มันกำลังบอกให้คุณเข้ามา

계속 망설이다간 다른 용기있는 애가 먼저 다가와
เค สก มัง ซอ รี ดา กัน ทา รึน ยก กี อิน นึน เอ กา มอน จอ ทา กา วา
ความลังเลที่ยังคงมีอยู่กับความกล้าที่เหลือ คือความกังวลก่อนที่คุณจะเดินเข้ามา

날 데려가고 나면 얼마나 후회 할려고 그래
นัล เต รยอ คา โก นา มยอน ออล มา นา ฮู ฮเว ฮัล รยอ โก คือ เร
ถ้าหากคุณเดินจากฉันไป ฉันจะเสียใจมากแค่ไหนกันนะ


(너를 볼때마다)
(นอ รึล บล เต มา ดา)
ตอนที่ฉันมองคุณอยู่นั้น

내 마음을 보이려 애를 써봐도
เน มา อือ มึล โบ อี รยอ เอ รึล ซอ บวา โด
ฉันต้องพยายามแค่ไหนที่จะมองหัวใจของตัวเอง

(매번 볼때마다)
(เม บอน บล เต มา ดา)
ทุกๆ ครั้งที่ฉันได้มองคุณ

넌 왜 내맘을 모르니 아직도모르겠니
นอน เว เน มา มึล โม รือ นี อา จิก โต โม รือ เกน นี
แต่แล้วทำไมคุณถึงไม่เข้าใจหัวใจของฉันซักที


나를 좋아하면 어서 말을 걸어
นา รึล โช วา ฮา มยอน ออ ซอ มา รึล กอ รอ
ถ้าหากคุณชอบฉันล่ะก็ เข้ามาพูดกับฉัน

왜 이렇게 자꾸 내 맘을 애태워
เว อี ร๊อ เค ชา กู เน มา มึล เอ เท วอ
แต่ทำไมหัวใจของฉันถึงรู้สึกอัดอัดบ่อยๆ แบบนี้

좋아한다면 제발 용기를 내줘
โช วา ฮัน ดา มยอน เช บัล ยง กี รึล เน จวอ
ถ้าหากคุณชอบฉันล่ะก็ ได้โปรดมอบความกล้าให้ฉัน

나는 기다리는데
นา นึน คี ทา รี นึน เด
ฉันจะรอคุณอยู่อย่างนี้

너는 왜 못 오는데 이바보...이바보
นอ นึน เว มต โอ นึน เด อี พา โบ...อี พา โบ
แต่คุณทำไมไม่มาซักทีนะ...**จริง


Rap)

언제까지 그렇게 바보같이 굴래
ออน เจ กา จี คือ ร๊อ เค พา โบ คา ชี กุล เร
นานแค่ไหนกันนะที่คุณทำกับฉันเหมือนคน**แบบนี้

도대체 날 데려갈래 말래
โท เด เช นัล เท รยอ คัล เร มัล เร
บอกมาสิว่าคุณจะเดินจากฉันไปไหน

이렇게 널 기다리다간 내가 먼저
อี ร๊อ เค นอล คี ทา รี ดา กัน เน กา มอน จอ
ตอนที่คุณรออยู่แบบนี้ ฉันเองก็ทำมาก่อน

지쳐서 널 포기하겠어
ชี ชยอ ซอ นอล โพ กี ฮา เกท ซอ
และคุณเองก็เหนื่อยที่ต้องทิ้งไป

그러니 던져봐 자신있게
คือ รอ นี ทอน จยอ บวา ชา ชี นิท เก
คุณทิ้งอะไรบางอย่างเอาไว้ที่นี่

너의 고백을 나에게
นอ เอ โค เบ กึล นา เอ เก
นั่นคือคำสัญญาของคุณที่ให้กับฉัน

내가 여기서 이렇게 싸인을 주는데
เน กา ยอ กี ซอ อี ร๊อ เค ซา อี นึล จู นึน เด
ฉันจะขอเก็บมันเอาไว้ที่นี่

뭐가 두려운거니 어
มวอ กา ทู รยอ อุน กอ นี ออ
แล้วคุณล่ะกลัวอะไรกัน

내 앞으로 다가와서 멋지게 고백해
เน อา พือ โร ทา กา วา ซอ มอท จี เก โค เบก เค
อนาคตของฉันกำลังก้าวเข้ามา คำสารภาพอันสวยงาม

용기를 내봐 어서
ยง กี รึล เน บวา ออ ซอ
ช่วยมอบความมั่นใจให้กับฉัน


나를 좋아하면 어서 말을 걸어
นา รึล โช วา ฮา มยอน ออ ซอ มา รึล กอ รอ
ถ้าหากคุณชอบฉันล่ะก็ เข้ามาพูดกับฉัน

왜 이렇게 자꾸 내 맘을 애태워
เว อี ร๊อ เค ชา กู เน มา มึล เอ เท วอ
แต่ทำไมหัวใจของฉันถึงรู้สึกอัดอัดบ่อยๆ แบบนี้


좋아한다면 제발 용기를 내줘
โช วา ฮัน ดา มยอน เช บัล ยง กี รึล เน จวอ
ถ้าหากคุณชอบฉันล่ะก็ ได้โปรดมอบความกล้าให้ฉัน

나는 기다리는데
นา นึน คี ทา รี นึน เด
ฉันจะรอคุณอยู่อย่างนี้

너는 왜 못 오는데 이바보...이바보
นอ นึน เว มต โอ นึน เด อี พา โบ...อี พา โบ
แต่คุณทำไมไม่มาซักทีนะ...บ้า(โง่)จริง

Credit : pingbook.com

Pk_sj
[ 14-12-2008 - 22:03:59 ]







เพลง Farewell in Board Daylight
ศิลปิน
JYP feat. Sunye

Lyrics

JY PARK ::

마지막 인사를 주고받고 엉엉울었어
มา จี มัก อีน ชา รึล จู โก บัท โก ออง ออง อุล อิส ซอ

서로를 한 번 꽉 안아보면서
ชอ โร รึล ฮัน บอน กวัก อาน โบ มยอน ซอ

잘해준 게 하나도 없어 맘이 아프다며
ซัล แฮ ชุน เก ฮา นา โด ออบ ซอ มัม มี อา พือ ดา มยอ

서로의 눈물을 닦아주었어
ซา โร เว นูน มูล อิล ทวา อา จุ ออส ซอ

시간이 한참 지나고나서 괜찮아지면
ซา กัน นี ฮัน จัม จี นา โก นา ซอ คเวน จาน นา จี มยอน

그때 친구로 다시 만나서
คือ เด ชิน กู โร ดา ชี มัน นา ซอ

서로의 곁에 있어주자 말을 아끼고서
ซอ โร เว กอท เท อิซ ซอ จู จา มัล รึล อา กี โก ซอ

마지막으로 한번 안아봤어
มา จี มัก กือ โร ฮัน บอน อัน นา บวา ซอ

햇살이 밝아서 햇살이 아주 따뜻해서
เฮซ ซัล ลี บัล อา ซอ เฮซ ซัล อี อา จู ตา ตึส เฮ ซอ

눈물이 말랐어 생각보단 아주 빨리
นุน มุล อี มัล ราซ ซอ เซง กาก โบ ดัล อา จู บัล ลี

죽을 것 같았어 정말 숨도 못 쉬었었어
จุก กึล กอส กัล อัส ซอ ชอง มัล ซุม โด โมส เชว ซอส ออส ซอ

그땐 햇살이 밝아서 햇살이 밝아서 괜찮았어
คือ ดเวน เฮซ ซัล อี บัล อา ซอ เฮซ ซัล อี บัล อา ซอ คเวน จัน อา ซอ

MIN SUNYE ::

헤어져지기 직전에 그만 잡지를 못하고
เฮ อา จยอ จี กี จีก จอน เอ คือ มัน ชัม จี รึล โมส ฮา โก

아주 바보같은 질문을 했어
อา จุ พา โบ กัล อึน จีล มุน อึล เฮส ซอ

우리 혹시 헤어지지 않으면 안되냐고
อู รี ฮก ชี เฮ ออ จี จี อัน อือ มยอน อัน ดเว นยา โก

이제 얘기를 다 끝낸후인데
อี เจ เย กี รึล ดา กึล เนน ฮู อิน เด

그러자 너도 바보같이 대답을 못하고
คือ รอ จา นอ โด พา โบ กัล อี เท ทัท ตึล โมส ฮา โก

멍하니 나만 바라보고있어
มอง ฮา นี นา มัน บา รา โบ โก อิซ ซอ

우린 알고있어서 너무 잘 알고있어서
อู รีน มัล โก อิส ซอส ซอ นอ มู จัล อัล โก อิส ซอส ซอ

헤어지기가 너무 두려운거야
เฮ ออ จี กี กา นอ มู ดู รยอ อุน กอ ยา

햇살이 밝아서 햇살이 아주 따뜻해서
เฮซ ซัล ลี บัล อา ซอ เฮซ ซัล อี อา จู ตา ตึส เฮ ซอ

눈물이 말랐어 생각보단 아주 빨리
นุน มุล อี มัล ราซ ซอ เซง กาก โบ ดัล อา จู บัล ลี

죽을 것 같았어 정말 숨도 못 쉬었었어
จุก กึล กอส กัล อัส ซอ ชอง มัล ซุม โด โมส เชว ซอส ออส ซอ

그땐 햇살이 밝아서 햇살이 밝아서 괜찮았어
คือ ดเวน เฮซ ซัล อี บัล อา ซอ เฮซ ซัล อี บัล อา ซอ คเวน จัน อา ซอ

햇살이 밝아서 아픔을 잊을 수 있었어
เฮซ ซัล ลี บัล อา ซอ อา พึม มึล อิส อึล ซู ออส ซอส ซอ

햇살이 밝아서 눈물을 멈출 수 있었어
เฮซ ซัล ลี บัล อา ซอ นูน มุล ลึล มอม จูล ซู อิซ ซอส ซอ

햇살이 밝아서 하늘이 너무 고마워서
เฮซ ซัล ลี บัล อา ซอ ฮา นึล อี นอ มู โก มา วอ ซอ

햇살이 밝아서 햇살이 밝아서 괜찮았어
เฮซ ซัล ลี บัล อา ซอ ...เฮซ ซัล ลี บัล อา ซอ คเวน จัน อา ซอ

Trans

เมื่อเราได้ทักทายกันครั้งสุดท้าย
เราทั้งสองได้กอดกันไว้อย่างแนบแน่น
สิ่งดีดีที่จะจดจำไว้ ... แม้จะทำให้หัวใจของเราเจ็บปวด
แม้จะทำให้น้ำตาของเรา ..ไหลริน

ถ้าหากเวลาที่ผันผ่านไป .. จะช่วยเยียวยาให้เราเข้มแข็งขึ้นได้ละก็
เราคงจะสามารถกลับมาพบกันในฐานะเพื่อนอีกครั้ง
แม้เราทั้งสองจะพูดว่า เสียดายวันเวลาที่เคยอยู่ด้วยกัน
ลองกอดกัน ครั้งสุดท้ายอีกสักครั้ง...จะได้ไหม

ดวงอาทิตย์ที่ส่องแสงเจิดจ้า .., ดวงอาทิตย์ที่ร้อนแรงนั้น
น้ำตาของเรา ... ควรจะหยุดลงให้ได้ไวไวไหมนะ
หากจะแสร้งทำเป็นหยุดหายใจ ให้ราวกับว่าตายไปจริงๆแล้ว จะได้ไหมนะ
ในเวลาที่แสงอาทิตย์เจิดจ้า และแผดเผา...แสงอาทิตย์ที่ร้อนแรงนั้น... เราจะเข้มแข็งขึ้น...ได้ไหมนะ

รู้สึกเหมือนก่อนหน้านี้...แม้ชั่ววูบ ก็ไม่อยากจะพรากจากเธอ
แต่แปลกนัก ทำไมตอนนี้ถึงทำได้ง่ายดาย
เราทั้งสอง สมควรจะต้องแยกทางกันเช่นนี้ใช่ไหม
ไม่อาจหาคำใดมาพูดบรรยายได้แล้ว....

ไม่อาจหาคำตอบใดใด มาตอบเธอได้
น่าประหลาดใจ ที่สายตาของเธอยังคงมองมาที่ฉันเท่านั้นเสมอ
เราทั้งสอง ไม่เคยเข้าใจกันตรงกันหรอก....
การจากลา...มันไม่ได้น่าสะพรึงกลัวขนาดนั้นหรอก ... ใช่ไหม

ดวงอาทิตย์ที่ส่องแสงเจิดจ้า .., ดวงอาทิตย์ที่ร้อนแรงนั้น
น้ำตาของเรา ... ควรจะหยุดลงให้ได้ไวไวไหมนะ
หากจะแสร้งทำเป็นหยุดหายใจ ให้ราวกับว่าตายไปจริงๆแล้ว จะได้ไหมนะ
ในเวลาที่แสงอาทิตย์เจิดจ้า และแผดเผา...แสงอาทิตย์ที่ร้อนแรงนั้น... เราจะเข้มแข็งขึ้น...ได้ไหมนะ

ดวงอาทิตย์ที่แสนร้อนแรง....ฉันจะลืมความเจ็บปวดได้ไหมนะ
ดวงอาทิตย์ที่แสนร้อนแรง ...จะหยุดน้ำตาได้ไหม
ดวงอาทิตย์ที่แสนร้องแรง... ราวกับท้องฟ้าต้องการจะเอ่ยขอบคุณ
ดวงอาทิตย์ที่แสนร้อนแรง , ... ดวงอาทิตย์ที่แสนร้อนแรง ... เรา จะเข้มแข็งขึ้นได้ไหมนะ.....

Japanese Translation by Click
Lyrics @ wondergirlsthailand.com
Thai Translation by : khunploy @ wondergirlsthailand.com



YoMi๑Suna
[ 14-12-2008 - 23:57:02 ]







อิอิ แอบแวป มาอีกหนึ่งวัน

อิอิ น้องพลอย พี่ขอบคุณเพลงมาก จิงๆคนอื่นเค้าขอ มาแต่พี่ก็อยากขอพอดีเลย อิอิ

อ่อ น้องพลอย วันรับปริญญาได้มาอ๊ะเปล่าเอ่ยยย อิอิ

เทศกาลละครเวที ท่าจะมา ก็บอกได้นะเด๋วแอบ จองบัตรไว้ให้ ได้ 2 ที่นั่ง นะ อิอิ

มาเที่ยวที่มหาลัย บ่อยๆก็ได้น๊า อิอิ


----------



ปล น้องกันต์ พี่อยากได้ คำแปลเพลง HaruHaru ของบิกแบงจ้า
Pk_sj
[ 15-12-2008 - 17:05:34 ]







นี่ค่ะพี่โย คำแปลเพลง Haru Haru

เพลง Haru Haru
ศิลปิน
Bigbang

Trans

เธอจากฉันไป

ye the finally I reallize that I'm nu'ttin without you
i was so wrong forgive me
ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah

[GD + TOP]
หัวใจของฉันที่แตกสลายเหมือนกับคลื่น หัวใจของฉันที่สั่นไหวเหมือนสายลม
ความรักของฉันที่หายไปเหมือนกับควัน ไม่สามารถลบทิ้งได้เหมือนกับรอยสัก
เพียงแค่หายใจแม้พื้นดินจะทรุดลง ในหัวใจของฉันมีเพียงแค่ฝุ่นผง
say goodbye

[GD]
ye ไม่มีเธอ ดูเหมือนว่าฉันจะไม่สามารถมีชีวิตอยู่ในแต่ละวันได้
ความคิดที่แตกต่าง อยู่ด้วยตัวคนเดียวไม่ว่าจะด้วยวิธีใดก็ตาม
ฉันคิดถึงเธอ ร่ำร้องออกมา แต่เธอก็ไม่เคยตอบเลยซักครั้ง
ฉันคาดหวัง แต่ตอนนี้มันกลับไร้ประโยชน์

[TOP]
แล้วคนที่ยืนอยู่ข้างๆ เธอ เขาได้ทำเธอร้องไห้หรือเปล่า?
เธอมองเห็นฉันมั้ย? หรือได้ลืมมันไปทั้งหมดแล้ว
ฉันเป็นกังวล วิตกที่ไม่สามารถคุยกับเธอได้
ฉันอยู่ตัวคนเดียวในคืนอันโดดเดี่ยว พยายามจะลบทุกอย่างเป็นร้อยๆ ครั้ง

[Hook]
อย่ามองกลับมาแล้วจากฉันไป
อย่าค้นหาฉันแล้วดำเนินชีวิตต่อ
ตอนที่ฉันรักเธอ ตอนที่ไม่มีความเศร้า ฉันเก็บมันไว้เพียงแค่ความทรงจำดีๆ
อดทนไม่ว่าจะด้วยวิธีใดก็ตาม มีชีวิตอยู่ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดก็ตาม
เธอต้องมีความสุขถ้าเป็นแบบนี้ ฉันกลายเป็นคนโง่ทุกๆ วัน e e e

oh girl i cry cry yo
my all say goodbye

[SR&DS]
เธอกับฉันเดินไปบนทางเดินเดียวกัน
เมื่อพวกเราพบกัน ให้เสแสร้งทำเป็นมองไม่เห็น
แล้วเธอก็เดินจากไปบนทางเดินที่เธอจะไป
บางทีถ้าเธอยังคิดถึงเรื่องเก่าๆ ฉันก็จะไปค้นหาเธอโดยที่เธอไม่รู้

[GD]
เธอมีความสุขกับเขาคนนั้น ฉันจะไม่เปลี่ยนหัวใจของฉัน
ถึงแม้ว่าความเสียใจเล็กๆ จะไม่มีวันหายไป มีความสุขกับเขาเพื่อให้ฉันอิจฉา

[TOP]
เธอเป็นเหมือนท้องฟ้าสีขาวตลอดเวลา เหมือนกับก้อนเมฆสีน้ำเงิน
เธอยิ้มออกมาแบบนั้นสิ แม้ว่าจะไม่มีอะไรเกิดขึ้นก็ตาม

[Hook]
อย่ามองกลับมาแล้วจากฉันไป
อย่าค้นหาฉันแล้วดำเนินชีวิตต่อ
ตอนที่ฉันรักเธอ ตอนที่ไม่มีความเศร้า ฉันเก็บมันไว้เพียงแค่ความทรงจำดีๆ
อดทนไม่ว่าจะด้วยวิธีใดก็ตาม มีชีวิตอยู่ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดก็ตาม
เธอต้องมีความสุขถ้าเป็นแบบนี้ ฉันกลายเป็นคนโง่ทุกๆ วัน e e e

[SR&DS]
เธอจากฉันไป ภาวนาให้หัวใจของเธอผ่อนคลาย
ลืมฉันแล้วมีชีวิตอยู่ต่อไป น้ำตานั้นจะแห้งเหือด ถ้าวันเวลาที่ผ่านไป

[TY]
คงจะเจ็บน้อยลงถ้าเราไม่ได้เจอกันแต่แรก um
คำสัญญานั้นที่ว่าจะอยู่ด้วยกันตลอดไป หวังว่าตอนนี้เธอจะเก็บไว้ในความทรงจำ baby
ฉันอธิษฐานเพื่อเธอ

[Hook]
อย่ามองกลับมาแล้วจากฉันไป
อย่าค้นหาฉันแล้วดำเนินชีวิตต่อ
ตอนที่ฉันรักเธอ ตอนที่ไม่มีความเศร้า ฉันเก็บมันไว้เพียงแค่ความทรงจำดีๆ
อดทนไม่ว่าจะด้วยวิธีใดก็ตาม มีชีวิตอยู่ไม่ว่าจะด้วยวิธีใดก็ตาม
เธอต้องมีความสุขถ้าเป็นแบบนี้ ฉันกลายเป็นคนโง่ทุกๆ วัน e e e

oh girl i cry cry yo
my all say goodbye bye
oh my love don't lie lie
yo my heart say good bye

Lyrics Credit : Melon.com
Korean to Thai trans : Cute*JJ@bigbangthailand


Pk_sj
[ 15-12-2008 - 17:13:31 ]







เพลงที่คุณ Zenoni ขอมาค่ะ



เพลง You And Me
ศิลปิน Wang Lee Hom
อัลบั้ม
Unbelievable

Download>> จิ้ม <<

Lyrics

qin ai de ting zhong peng you
wo shi ni de dai ban DJ
xiang zhao ni pei wo yi qi liao liao
zhe shi jie
zheng tian de gong zuo chong fu pi bei
de hua mian
ma mu ni de gan jue

er bian cai gang gang ting dao
chou hen yao kao li zhi jie jue
man ma he zi dan que zai na tou man tian fei
xue le yi bei zi de ai mei yong qi shuo chu lai
mi bu na xie shang hai

ni he wo zai shi jie tong yi zuo lei tai
bie nuo ruo na chu yong qi dui dai
rang yan lei liu chu lai bu shi ying wei shi bai
xing fu na ge meng jiu kan ni he wo
ni he wo
ni he wo

mei li de zhu bo shuo de dou bu shi
mei li de xin wen
cai se de bao zhi neng rang xian xie
geng bi zhen
dang mei li bo bao de quan shi jue wang
de qi fen
shei gai fu dian ze ren

na me duo de ren zhi gan
wo zai wang lu li mian sheng cun
man man dou wang ji dian nao ying mu
mei ling hun
ke ji de fa da rang ren de ju
li bei la kai
zai ye la bu hui lai
(zai ye la bu hui lai)

ni he wo zai shi jie tong yi zuo lei tai
bie nuo ruo na chu yong qi dui dai
rang yan lei liu chu lai bu shi ying wei shi bai
xing fu na ge meng jiu kan ni he wo
ni he wo
ni he wo (wo men zuo de dao yeah)
ni he wo
ni he wo

ni he wo ye mei shen me bu yi yang
gai xue xi di qiu ru he fen xiang
wei shen me wo men hui wang ji zen me
yong you jian dan de da ai

that's right
ni he wo
wo men dou yao zuo de geng hao
ni he wo zai shi jie tong yi zuo lei tai
bie nuo ruo na chu yong qi dui dai
rang yan lei liu chu lai bu shi ying wei shi bai
xing fu na ge meng jiu kan ni he wo

ni he wo zai shi jie tong yi zuo lei tai
bie nuo ruo na chu yong qi dui dai
rang yan lei liu chu lai bu shi ying wei shi bai
xing fu na ge meng jiu kan ni he wo
ni he wo (c'mon now)
ni he wo (yi qi chang now)
ni he wo (wo men zuo de dao yeah)
ni he wo (zhe ge shi jie jiu shi)
ni he wo

Credit : siamzone.com

SADISTIC-H
[ 15-12-2008 - 17:21:29 ]







สวัสดีค่าท่านเจ้าบ้านที่น่ารัก~
มิ้นมาฝากบ้านค่ะ


DOWNLOAD : LIVE MV [HQ! & MQ!]

แจกคลิปวีดีโอ เพลง ไลฟ์ต่างต่าง คอนเสริต และมิวสิควีดีโอ
ของทุกวงในเกาหลีเลย (ทำเป็นพูดไป = =")
(ไฟล์คมชัด.. มากเท่าที่หาได้ค่ะ แหะแหะ ,,แหะ)



quote :
http://www.showwallpaper.com/view.php?topic=5171




ฝากเนื้อฝากตัวด้วยนะค่า~ (^^)
khing_SHINeeWorld
[ 15-12-2008 - 19:50:16 ]







หวัดดีค่ะของเพลง what wrong with me ของ Wanhleehom หน่อยค่ะ

ขอบคุณนะคะ
Gummie
[ 16-12-2008 - 10:23:21 ]







quote : Pk_sj

quote : Gummie

ขอบคุณปุ้ยมากๆๆๆนะค่ะ อิอิ
เพลงเพราะถูกใจๆๆๆๆ



ชื่อปุ๊กนะคะพลอยไม่ใช่ปุ้ย ^^



อ่ะๆๆๆ ขอโทษปุ๊กอย่างรุนแรงนะค่ะ แฮะๆๆๆ
ช่วงนี้เบลอๆๆๆๆๆ


quote :
หวัดดีค่ะของเพลง what wrong with me ของ Wanhleehom หน่อยค่ะ
ขอบคุณนะคะ


นี่จ๊ะ ปุ๊กแจกให้แล้วน้าๆๆๆๆ Reply 1019
http://upload.one2car.com/download.aspx?pku=1E8F2D7ECBGNEIQ99ECQM77EZ7F5L8
ขอบคุณปุ๊กอีกทีนึงน้าๆๆๆๆ ชอบมากเลยเพลงนี้
ต้องสมัครเป็นสมาชิกและ login เข้าสู่ระบบก่อนถึงจะสามารถลงความเห็นได้

เว็บนี้มีการใช้งาน cookie
ยอมรับ
ไม่ยอมรับ