(¯`°.•°•.★* Mormimg Musume *★ .•°•.°´¯)

shige-pinku
[ 01-03-2009 - 22:39:34 ]







.
shige-pinku
[ 01-03-2009 - 22:42:55 ]







01.Koko ni Iruzee!

ここにいるぜぇ!
"I'm Here!"
Morning Musume






Lyrics: Tsunku
Composer: Tsunku
Arr.: Suzuki "Daichi" Hideyuki



Abe Natsumi
Iida Kaori
Yaguchi Mari
Yasuda Kei
Ishikawa Rika
Yoshizawa Hitomi
Tsuji Nozomi
Kago Ai
Takahashi Ai
Konno Asami
Ogawa Makoto
Niigaki Risa



S-JIS

YES! WONDERLAND
夢の翼を広げ
BREAK THROUGH
自分をブチ破れ!

「何がしたい?」とか聞くけれど
話せばビックリするじゃん
知らない事とか始めると
超不安な顔するじゃん

僕らはまだ夢の途中
みんなみんなそうなんだ
(Wow Wow Wow)
いいわけなどGOOD BYE BYE
チャンスはそこにある

YES! WONDERLAND
一度きりの人生
お腹いっぱい学ぼう
YES! WONDERLAND
夢の翼を広げ
BREAK THROUGH
自分をブチ破れ!

答えはいくつもあるんだと
教えてくれた先輩
恋人の夢を知った時
Ah なんかジェラシー感じた

すべてはまだ学ぶ途中
みんなみんなそうなんだ
(Wow Wow Wow)
出逢いそしてGOOD BYE BYE
笑顔は忘れない

YES! WONDERLAND
歌は国境越えて
どこまでもも進むよ
YES! WONDERLAND
愛の翼を広げ
「I'M HERE」
今ここで叫ぶぜぇ!

YES! WONDERLAND
歌は国境越えて
どこまでもも進むよ
(Hey!)
YES! WONDERLAND
愛の翼を広げ
「I'M HERE」
今ここで叫ぶぜぇ!

BREAK THROUGH
自分をブチ破れ!

WOW WOW WOW
みんなロンリーBOYS&GIRLS
WOW WOW WOW WOW WOW
(Here is Wonderland)
WOW WOW WOW
みんなロンリーBOYS&GIRLS
ロンリーBOYS&GIRLS
(Come on say again)

WOW WOW WOW
みんなロンリーBOYS&GIRLS
WOW WOW WOW WOW WOW
(はりきっていきましょ)
WOW WOW WOW
みんなロンリーBOYS&GIRLS
ロンリーBOYS&GIRLS






ROMAJI

YES! WONDERLAND
yume no tsubasa wo hiroge
BREAK THROUGH
jibun wo BUCHIyabure!

"nani ga shitai?" to ka kiku keredo
hanaseba BIKKURI suru jan
shiranai koto to ka hajimeru to
chou fuan na kao suru jan

bokura wa mada yume no tochuu
minna minna sou nanda
(Wow Wow Wow)
ii wake nado GOOD BYE BYE
CHANSU wa soko ni aru

YES! WONDERLAND
ichido kiri no jinsei
onaka ippai manabou
YES! WONDERLAND
yume no tsubasa wo hiroge
BREAK THROUGH
jibun wo BUCHIyabure!

kotae wa ikutsu mo arun da to
oshiete kureta senpai
koibito no yume wo shitta toki
Ah nanka JERASHII kanjita

subete wa mada manabu tochuu
minna minna sou nanda
(Wow Wow Wow)
deai soshite GOOD BYE BYE
egao wa wasurenai

YES! WONDERLAND
uta wa kokkyou koete
dokomade mo susumu yo
YES! WONDERLAND
ai no tsubasa wo hiroge
"I'M HERE"
ima koko de sakebuzee!

(tru~)

YES! WONDERLAND
uta wa kokkyou koete
dokomade mo susumu yo
(Hey!)
YES! WONDERLAND
ai no tsubasa wo hiroge
"I'M HERE"
ima koko de sakebuzee!

BREAK THROUGH
jibun wo BUCHIyabure!

WOW WOW WOW
minna RONRII BOYS & GIRLS
WOW WOW WOW WOW WOW
(Here is Wonderland)
WOW WOW WOW
minna RONRII BOYS & GIRLS
RONRII BOYS & GIRLS
(Come on say again)

WOW WOW WOW
minna RONRII BOYS & GIRLS
WOW WOW WOW WOW WOW
(harikitte ikimasho)
WOW WOW WOW
minna RONRII BOYS & GIRLS
RONRII BOYS & GIRLS






TRANSLATION

Yes! Wonderland
Spread the wings of your dreams
Break through
Break through from yourself!

When asked, "What do you want to do?"
What I say shocks you
When starting something new
You put on a super worried face

We're still in the middle of a dream
Everyone's that way too
(Wow wow wow)
Goodbye bye to good reasons
Your chance is there

Yes! Wonderland
You live life only once
Let's learn enough to pack our stomachs
Yes! Wonderland
Spread the wings of your dreams
Break through
Break through from yourself!

My mentor taught me
that there is more than one answer
When I learned of the dream of lovers
Ah, I felt a bit of jealousy

We're still in the middle of learning everything
Everyone's that way too
(Wow wow wow)
Meeting for the first time and saying goodbye bye
I won't forget your smile

Yes! Wonderland
Song overcome country borders
It advances on to just about anywhere
Yes! Wonderland
Spread the wings of love
"I'm here"
I'm gonna shout it out now!

Yes! Wonderland
Song overcome country borders
It advances on to just about anywhere
(Hey!)
Yes! Wonderland
Spread the wings of love
"I'm here"
I'm gonna shout it out now!

Break through
Break through from yourself!

Wow wow wow
All the lonely boys and girls
Wow wow wow wow wow
(Here is Wonderland)
Wow wow wow
All the lonely boys and girls
Lonely boys and girls
(Come on, say it again)

Wow wow wow
All the lonely boys and girls
Wow wow wow wow wow
(Let's go enthusiastically!)
Wow wow wow
All the lonely boys and girls
Lonely boys and girls





shige-pinku
[ 01-03-2009 - 22:44:37 ]







02.Jun LOVER

純LOVER
"Pure Lover"
Morning Musume






Lyrics: Tsunku
Composer: Tsunku
Arr.: Suzuki "Daichi" Hideyuki




Abe Natsumi
Iida Kaori
Yaguchi Mari
Yasuda Kei
Ishikawa Rika
Yoshizawa Hitomi
Tsuji Nozomi
Kago Ai
Takahashi Ai
Konno Asami
Ogawa Makoto
Niigaki Risa



S-JIS

8時きっかしに
バイトが終わるあなた
8時2、3分に
電話

月曜から土曜まで
バイトをしてるあなた
終われば毎日
会ってる

お家の近所で待ち合わせ
Ah 待ち合わせ
いつものことでも胸ドキ
顔には出さない

車ん中 MDとかかけて
門限なるまで
話は続きます

車ん窓 白く曇っちゃった
アイドリングしたまま
手をつないでいます

純LOVER

8時きっかしに
バイトは終わるはずよ
今日はどうしたの?
電話

時間は過ぎても
連絡ないままだし
こっちから掛けても
直留守

念の為にほらいつもの
Ah 待ち合わせ
私がついたら同時に
あなたも到着

車ん中 手を振ってるあなた
心配知らずに
笑顔でご登場

車ん外 かなり寒い夜ね
あなたが出てきて
ギューってしてくれてます

純LOVER

純LOVER

車ん中 MDとかかけて
門限なるまで
話は続きます

車ん窓 白く曇っちゃった
アイドリングしたまま
手をつないでいます

純LOVER






ROMAJI

hachiji kikkashi ni
BAITO ga owaru anata
hachiji-ni, sanpun ni
denwa

getsu kara doyou made
BAITO wo shiteru anata
owareba mainichi
atteru

ouchi no kinjo de machiawase
Ah machiawase
itsumo no koto demo mune DOKI
kao ni wa dasanai

kuruman naka MD to ka kakete
mongen naru made
hanashi wa tsuzukimasu

kuruman mado shiroku kumocchatta
AIDORINGU shita mama
te wo tsunaide imasu

jun LOVER

hachiji kikkashi ni
BAITO wa owaru hazu yo
kyou wa doushita no?
denwa

jikan wa sugite mo
renraku nai mama dashi
kocchi kara kakete mo
choku rusu

nen no tame ni hora itsumo no
Ah machiawase
watashi ga tsuitara douji ni
anata mo touchaku

kuruman naka te wo futteru anata
shinpai shirazu ni
egao de gotoujou

kuruman soto kanari samui yoru ne
anata ga dete kite
GYUU tte shite kuretemasu

jun LOVER

jun LOVER

kuruman naka MD to ka kakete
mongen naru made
hanashi wa tsuzukimasu

kuruman mado shiroku kumocchatta
AIDORINGU shita mama
te wo tsunaide imasu

jun LOVER






TRANSLATION

At exactly 8:00
You end work
At about 8:02, 8:03
You call

You work
from Monday to Sunday
Everyday, after it ends
We meet

We have a meeting place in my neighborhood
Ah, a meeting place
We do it all the time, but my heart pounds
But I don't show it on my face

In the car, you turn on an MD player
Until it's curfew
We keep talking

The car window has fogged up
While we were idling
We ended up holding hands

Pure lover

At exactly 8:00
You're supposed to end work
What happened today?
You didn't call

Time passes by
But there's still no contact
Even if I try calling you
No one picks up

Just for the sensation
I go to our meeting place
The same time I get there
You arrive too

You waved your hand inside the car
Without worries
You showed up with a smile

It's quite cold outside the car
You came out
And hugged me tight

Pure lover

Pure lover

In the car, you turn on an MD player
Until it's curfew
We keep talking

The car window has fogged up
While we were idling
We ended up holding hands

Pure lover





shige-pinku
[ 01-03-2009 - 22:46:36 ]







.
shige-pinku
[ 01-03-2009 - 22:48:52 ]







01.Morning Musume no
Hyokkori Hyoutan-jima

モーニング娘。のひょっこりひょうたん島
"Morning Musume's Hyokkori Hyoutan Island"
Morning Musume






Lyrics: Inoue Hisashi,
Yamamoto Yaushisa

Composer: Urano Seichirou
Arr.: Konishi Takao




Abe Natsumi
Iida Kaori
Yaguchi Mari
Yasuda Kei
Ishikawa Rika
Yoshizawa Hitomi
Tsuji Nozomi
Kago Ai
Takahashi Ai
Konno Asami
Ogawa Makoto
Niigaki Risa



S-JIS

Hi! Everybody
Well, Let's Sing
「ひょっこりひょうたん島」of モーニング娘。
Together!
Here we go!

なみを ジャブジャブジャブジャブ かきわけて
(ジャブジャブジャブ)
雲を スイスイスイスイ おいぬいて
(スイスイスイ)
ひょうたん島は どこへゆく
ぼくらをのせて どこへゆく
Come'on

まるい地球の 水平線に
なにかがきっと まっている

くるしいことも あるだろさ
かなしいことも あるだろさ
だけど ぼくらはくじけない
泣くのはいやだ 笑っちゃお
進め

ひょっこりひょうたん島
ひょっこりひょうたん島
ひょっこりひょうたん島

なみを ジャブジャブジャブジャブ かきわけて
(ジャブジャブジャブ)
雲を スイスイスイスイ おいぬいて
(スイスイスイ)
ひょうたん島は どこへゆく
ぼくらをのせて どこへゆく
Come'on

まるい地球の 水平線に
なにかがきっと まっている

くるしいことも あるだろさ
かなしいことも あるだろさ
だけど ぼくらはくじけない
泣くのはいやだ 笑っちゃお
進め

「進め!」

ひょっこりひょうたん島
ひょっこりひょうたん島
ひょっこりひょうたん島

「もう泣くのはいやだ!」
「ウンウンウン 笑っちゃお」
「えー2003のひょっこりひょうたん島を
 うたうことになりました」
「モーニング娘。でございまーす!」

まるい地球の 水平線に
なにかがきっと まっている

くるしいことも あるだろさ
かなしいことも あるだろさ
だけど ぼくらはくじけない
泣くのはいやだ 笑っちゃお
進め

ひょっこりひょうたん島
ひょっこりひょうたん島
ひょっこりひょうたん島

ひょっこりひょうたん島
ひょっこりひょうたん島
ひょっこりひょうたん島






ROMAJI

Hi! Everybody (Hi!)
Well, Let's Sing
"hyokkori hyoutan-jima" of MOONINGU musume.
Together! (Yeah!)
Here we go!

nami wo JABU JABU JABU JABU kakiwakete
(JABU JABU JABU JABU)
kumo wo SUI SUI SUI SUI oinuite
(SUI SUI SUI)
hyoutan-jima wa doko e yuku
bokura wo nosete doko e yuku
Come'on

marui chikyuu wo suiheisen ni
nani ka ga kitto matte iru

kurushii koto mo aru daro sa
kanashii koto mo aru daro sa
dakedo bokura wa kujikenai
naku no wa iya da waracchao
susume

hyokkori hyoutan-jima
hyokkori hyoutan-jima
hyokkori hyoutan-jima

nami wo JABU JABU JABU JABU kakiwakete
(JABU JABU JABU JABU)
kumo wo SUI SUI SUI SUI oinuite
(SUI SUI SUI)
hyoutan-jima wa doko e yuku
bokura wo nosete doko e yuku
Come'on

marui chikyuu wo suiheisen ni
nani ka ga kitto matte iru

kurushii koto mo aru daro sa
kanashii koto mo aru daro sa
dakedo bokura wa kujikenai
naku no wa iya da waracchao
susume

"susume!"

hyokkori hyoutan-jima
hyokkori hyoutan-jima
hyokkori hyoutan-jima

"mou naku no wa iya da!"
"UN UN UN waracchao"
"ee, ni-sen sannen no hyokkori hyoutan-jima wo
utau koto ni narimashita"
"MOONINGU musume de gozaimaasu!"

marui chikyuu wo suiheisen ni
nani ka ga kitto matte iru

kurushii koto mo aru daro sa
kanashii koto mo aru daro sa
dakedo bokura wa kujikenai
naku no wa iya da waracchao
susume

hyokkori hyoutan-jima
hyokkori hyoutan-jima
hyokkori hyoutan-jima

hyokkori hyoutan-jima
hyokkori hyoutan-jima
hyokkori hyoutan-jima






TRANSLATION

Hi! Everybody (Hi!)
Well, let's sing "Hyokkori Hyoutan Island"
by Morning Musume together! (Yeah!)
Here we go!

Push your way through waves
Splash, splash, splash, splash
Pass through clouds swiftly
Swiftly, swiftly, swiftly, swiftly
Where is Hyoutan Island going?
Where is it going with us on its back?
Come on

At the horizon of this round earth
Something is surely waiting for us

There are surely painful things
There are surely sad things
But we don't be crushed
Don't wanna cry, let's laugh
Onwards!

Hyokkori Hyoutan Island
Hyokkori Hyoutan Island
Hyokkori Hyoutan Island

Push your way through waves
Splash, splash, splash, splash
Pass through clouds swiftly
Swiftly, swiftly, swiftly, swiftly
Where is Hyoutan Island going?
Where is it going with us on its back?
Come on

At the horizon of this round earth
Something is surely waiting for us

There are surely painful things
There are surely sad things
But we don't be crushed
Don't wanna cry, let's laugh
Onwards!

"Onwards!"

Hyokkori Hyoutan Island
Hyokkori Hyoutan Island
Hyokkori Hyoutan Island

"I don't want to cry anymore!"
"Yeah yeah yeah, let's laugh."
"Ah, it seems that we are getting to sing
'Hyokkori Hyoutan Island' for 2003."
"We are Morning Musume!"

At the horizon of this round earth
Something is surely waiting for us

There are surely painful things
There are surely sad things
But we don't be crushed
Don't wanna cry, let's laugh
Onwards!

Hyokkori Hyoutan Island
Hyokkori Hyoutan Island
Hyokkori Hyoutan Island

Hyokkori Hyoutan Island
Hyokkori Hyoutan Island
Hyokkori Hyoutan Island





shige-pinku
[ 01-03-2009 - 22:51:07 ]







02.Housekibako

宝石箱
"Jewelry Box"
Morning Musume






Lyrics: Tsunku
Composer: Tsunku
Arr.: Suzuki Shunsuke




Abe Natsumi
Iida Kaori
Yaguchi Mari
Yasuda Kei
Ishikawa Rika
Yoshizawa Hitomi
Tsuji Nozomi
Kago Ai
Takahashi Ai
Konno Asami
Ogawa Makoto
Niigaki Risa



S-JIS

YOU 恋してる
その 輝きは
YOU 美しい
ダイヤモンド

YOU キラキラの
この 煌きは
YOU 永遠の
ダイヤモンド

たっぷりと ただたっぷりと
Ah 会える時間は愛に変えたい

しっかりと ただしっかりと
Ah 確かめ合おうよ

山に登ってみたり
サイクリングだったり
いろんな方法で会いたい

夢叶え!
休日は急いで
あなたに会うために
お化粧して

家の前の坂道
息切らしながら
駆け上がると OH
あなたに会える

YOU 恋してる
その 輝きは
YOU 美しい
ダイヤモンド

YOU キラキラの
この 煌きは
YOU 永遠の
ダイヤモンド

ゆったりと ただゆったりと
Ah 口づけをした夕陽の中

やっぱりね Ahやっぱりね
Ah あなたが大好き

隠し事をしたって
すぐにバレちゃう
ドッキリさせるはず、お誕生日
「もう、せっかく内緒だったのに…」

夢叶え!
平日は2時間まで
電話で話して
寝不足です

同じ本見ながら
映画何見るか
討論して OH
週末会える

YOU 恋してる
その 輝きは
YOU 美しい
ダイヤモンド

YOU キラキラの
この 煌きは
YOU 永遠の
ダイヤモンド






ROMAJI

YOU koishiteru
sono kagayaki wa
YOU utsukushii
DAIYAMONDO

YOU KIRAKIRA no
kono kirameki wa
YOU eien no
DAIYAMONDO

tappuri to tada tappuri to
Ah aeru jikan wa ai ni kaetai

shikkari to tada shikkari to
Ah tashikameaou yo

yama ni nobotte mitari
SAIKURINGU dattari
iron'na houhou de aitai

yume kanae!
kyuujitsu wa isoide
anata ni au tame ni
okeshou shite

ie no mae no sakamichi
ikikirashi nagara
kakeagaru to OH
anata ni aeru

YOU koishiteru
sono kagayaki wa
YOU utsukushii
DAIYAMONDO

YOU KIRAKIRA no
kono kirameki wa
YOU eien no
DAIYAMONDO

yuttari to tada yuttari to
Ah kuchizuke wo shita yuuhi no naka

yappari ne Ah yappari ne
Ah anata ga daisuki

kakushigoto wo shitatte
sugu ni BAREchau
DOKKIRI saseru hazu, otanjoubi
"mou, sekkaku naisho datta no ni..."

yume kanae!
heijitsu wa ni-jikan made
denwa de hanashite
nebusoku desu

onaji hon minagara
eiga nani miru ka
touron shite OH
shuumatsu aeru

YOU koishiteru
sono kagayaki wa
YOU utsukushii
DAIYAMONDO

YOU KIRAKIRA no
kono kirameki wa
YOU eien no
DAIYAMONDO







shige-pinku
[ 01-03-2009 - 22:52:05 ]







.
shige-pinku
[ 01-03-2009 - 22:54:36 ]







01.AS FOR ONE DAY


Morning Musume






Lyrics: Tsunku
Composer: Tsunku
Arr.: Suzuki "Daichi" Hideyuki




Abe Natsumi
Iida Kaori
Yaguchi Mari
Yasuda Kei
Ishikawa Rika
Yoshizawa Hitomi
Tsuji Nozomi
Kago Ai
Takahashi Ai
Konno Asami
Ogawa Makoto
Niigaki Risa



S-JIS

もう一度あなたに会いたい
今すぐここに来て欲しい
でも、わかってる
一緒にいるだけで幸せだった
さよなら...

Ah 雨が止んだ uh
Ah あなたは来ない

一生好きでいられる
自信があった なのに
あなたはどんどん離れてく
今日でさよならね

AS FOR ONE DAY
バーゲン並んだり
AN ネットの占いごっこしたり
AS FOR ONE DAY
泣いたり キスしたり
車でずっと待っていてくれたり

さよなら恋吹雪

Ah 雨になった uh
Ah 一人ぼっち

電話の無い日があった
あの頃からね 多分
私だから許すけど
もう泣かさないで

AS FOR ONE DAY
ふるさと訪ねたり
AN おもちゃの指輪に名前を入れたり
AS FOR ONE DAY
愛してる?愛してる?って
意味なく何度も甘えて聞いたり

さよなら恋吹雪

AS FOR ONE DAY
ふるさと訪ねたり
AN おもちゃの指輪に名前を入れたり
AS FOR ONE DAY
愛してる?愛してる?って
意味なく何度も甘えて聞いたり

さよなら恋吹雪

Ah 雨が止んだ uh
Ah あなたは来ない






ROMAJI

mou ichido anata ni aitai
ima sugu koko ni kite hoshii
demo, wakatteru
issho ni iru dake de shiawase datta
sayonara...

Ah ame ga yanda uh
Ah anata wa konai (Yeah yeah)

isshou suki de irareru
jishin ga atta na no ni
anata wa dondon hanareteku
kyou de sayonara ne

AS FOR ONE DAY
BAAGEN narandari
AN NETTO no uranaigokko shitari
(Ah Ah)
AS FOR ONE DAY
naitari KISU shitari
kuruma de zutto matte ite kuretari
(Ah Ah Ah Ah Yeah)

sayonara koi fubuki

Ah ame ni natta uh
Ah hitoribocchi (Yeah yeah)

denwa no nai hi ga atta
ano koro kara ne tabun
watashi dakara yurusu kedo
mou nakasanaide

AS FOR ONE DAY
furusato tazunetari
AN omocha no yubiwa ni namae wo iretari
(Ah Ah)
AS FOR ONE DAY
aishiteru? aishiteru? tte
imi naku nando mo amaete kiitari
(Ah Ah Ah Ah Yeah)

sayonara koi fubuki

AS FOR ONE DAY
furusato tazunetari
AN omocha no yubiwa ni namae wo iretari
(Ah Ah)
AS FOR ONE DAY
aishiteru? aishiteru? tte
imi naku nando mo amaete kiitari
(Ah Ah Ah Ah Yeah)

sayonara koi fubuki

Ah ame ga yanda uh
Ah anata wa konai






TRANSLATION

I want to see you one more time
I want you to come here right now
But, I know
I was happy just being with you
Goodbye...

The rain has stopped
You don't come

I had confidence that I could
love you for my whole life, but
You keep going farther away
Today is farewell

As for one day
Ranking bargains
Getting our fortunes read online
As for one day
Having cried, having kissed
Having to wait in your car

Goodbye, love storm

It's raining now
I'm all by myself

It probably was from the day
that there was no phone call
Because it's me, I can forgive you, but
Don't make me cry anymore

As for one day
Visiting our hometowns
Putting our names inside toy rings
As for one day
Spoiled, asking you pointlessly, countlessly
Do you love me? Do you love me?

Goodbye, love storm

As for one day
Visiting our hometowns
Putting our names inside toy rings
As for one day
Spoiled, asking you pointlessly, countlessly
Do you love me? Do you love me?

Goodbye, love storm

The rain has stopped
You don't come





shige-pinku
[ 01-03-2009 - 22:56:16 ]







02.Never Forget


Morning Musume






Lyrics: Tsunku
Composer: Tsunku
Arr.: Konishi Takao




Abe Natsumi
Iida Kaori
Yaguchi Mari
Yasuda Kei
Ishikawa Rika
Yoshizawa Hitomi
Tsuji Nozomi
Kago Ai
Takahashi Ai
Konno Asami
Ogawa Makoto
Niigaki Risa



S-JIS

I'll Never Forget You
忘れないわ あなたの事
ずっとそばにいたいけど
ねぇ仕方ないよね
ああ 泣き出しそう

出会った日にカンパイだね
あの頃よりも髪がのびた事
あなた知ってた?

出会ったのは偶然なの?
だからサヨナラさえも偶然なの

東京で見る星も
ふるさとでの星も
同じだと教えてくれた

I'll Never Forget You
忘れないわ あなたの事
ずっとそばにいたいけど
ねぇ仕方ないよね
ああ 泣き出しそう

You'll Never Forget Me
忘れないで あたしの事
もっとそばにいたいけど
もう旅立つ時間
ああ 泣き出しそう

記憶なんて単純だね
だから悲しみさえも思い出だね

きっとまた逢えるよね
きっと笑い合えるね
今度出会うときは必然

Na Na Na Na…

I'll Never Forget You
忘れないわ あなたの事
ずっとそばにいたいけど
ねぇ仕方ないよね

You'll Never Forget Me
忘れないで あたしの事
もっとそばにいたいけど
もう旅立つ時間
ああ 泣き出しそう






ROMAJI

I'll Never Forget You
wasurenai wa anata no koto
zutto soba ni itai kedo
nee shikata nai yo ne
aa nakidashisou

deatta hi ni KANPAI da ne
ano koro yori mo kami ga nobita koto
anata shitteta?

deatta no wa guuzen na no?
dakara SAYONARA sae mo guuzen na no

toukyou de miru hoshi mo
furusato de no hoshi mo
onaji da to oshiete kureta

I'll Never Forget You
wasurenai wa anata no koto
zutto soba ni itai kedo
nee shikata nai yo ne
aa nakidashisou

You'll Never Forget Me
wasurenaide atashi no koto
motto soba ni itai kedo
mou tabidatsu jikan
aa nakidashisou

kioku nante tanjun da ne
dakara kanashimi sae mo omoide da ne

kitto mata aeru yo ne
kitto warai aeru ne
kondo deau toki wa hitsuzen

Na Na Na Na...

I'll Never Forget You
wasurenai wa anata no koto
zutto soba ni itai kedo
nee shikata nai yo ne

You'll Never Forget Me
wasurenaide atashi no koto
motto soba ni itai kedo
mou tabidatsu jikan
aa nakidashisou






TRANSLATION

I'll never forget you
I won't forget about you
I want to stay by your side forever
But I guess it can't be helped
Ah, I think I'm gonna cry

Here's a toast to the day we met
Did you know
my hair's grown longer since then?

Was it chance that we met?
Then is our parting also a stroke of luck?

The stars you see in Tokyo
And the stars back home
You taught me that they were the same

I'll never forget you
I won't forget about you
I want to stay by your side forever
But I guess it can't be helped
Ah, I think I'm gonna cry

You'll never forget me
Don't forget about me
I want to stay by your side more
But it's time to depart
Ah, I think I'm gonna cry

Memory is such a simple thing
So even sadness can turn into a memory, too

We'll surely meet again
We'll surely laugh together
Our next meeting is inevitable

Na na na na...

I'll never forget you
I won't forget about you
I want to stay by your side forever
But I guess it can't be helped

You'll never forget me
Don't forget about me
I want to stay by your side more
But it's time to depart
Ah, I think I'm gonna cry





shige-pinku
[ 01-03-2009 - 22:57:06 ]







.
shige-pinku
[ 01-03-2009 - 23:01:51 ]







01.Shabondama

シャボン玉
"Bubbles"
Morning Musume






Lyrics: Tsunku
Composer: Tsunku
Arr.: Takahashi Yuichi




Abe Natsumi
Iida Kaori
Yaguchi Mari
Ishikawa Rika
Yoshizawa Hitomi
Tsuji Nozomi
Kago Ai
Takahashi Ai
Konno Asami
Ogawa Makoto
Niigaki Risa
Fujimoto Miki
Kamei Eri
Michishige Sayumi
Tanaka Reina


S-JIS

愛する人はあなただけ
誰も邪魔させない
愛のシャボンに抱かれて
わたしだけのあなた

なのに、どこ行ったんだよ~

泣いて済むなら 泣きやがれ
全ての恋は シャボン玉
恋をするなら この次は
あんた名義な恋をしな
シャボン玉

「愛する人はあなただけ」
そう信じてたけど
結局 女 女だね
ペースは常向こう

この世の中に
生活する女の子で
私のランキング
何位だろうか?

待っていたって 戻らない
全ての恋は シャボン玉
恋をするなら この次は
あんた名義な恋をしな
シャボン玉

本気で好きだって言ったじゃん!
どんな事だってするよ!
悪いとこがあったら教えて?
ねぇ?ねぇ?
なによ!
人が真剣に話してるのに
電源切ってよ。
私の気持ち知ってて口説いたんでしょ?
そうよね?好きなのよね?
そう ギュッとして!抱きしめてよ~!

泣いて済むなら 泣きやがれ
全ての恋は シャボン玉
恋をするなら この次は
あんた名義な恋をしな
シャボン玉

「愛する人はあなただけ」
って 散々愛したな...
苦労なんて 覚悟してた
最後笑えるなら

この世の中で
素敵な女性だと
どれくらいの女が
表彰状もらうの?

待っていたって 戻らない
全ての恋は シャボン玉
恋をするなら この次は
あんた名義な恋をしな

泣いて済むなら 泣きやがれ
全ての恋は シャボン玉
恋をするなら この次は
あんた名義な恋をしな
シャボン玉






ROMAJI

aisuru hito wa anata dake
dare mo jama sasenai
ai no SHABON ni idakarete
watashi dake no anata

na no ni, doko ittan da yo~

(Ai!)

naite sumunara nakiyagare
subete no koi wa SHABONdama
koi wo suru nara kono tsugi wa
anta meigi na koi wo shina
SHABONdama

(Ai! WOW WOW WOW)

"aisuru hito wa anata dake"
sou shinjiteta kedo
(Ai!)
kekkyoku onna onna da ne
PEESU wa tsune ni acchi

(Ai!)

kono yo no naka ni
kurasu onna no ko de
watashi no RANKINGU
nani darou ka?

(Ai!)

matte itatte modoranai
subete no koi wa SHABONdama
koi wo suru nara kono tsugi wa
anta meigi na koi wo shina
SHABONdama

(Ai!)

honki de suki da tte itta jan!
donna koto datte suru yo!
warui toko ga attara oshiete?
nee? nee?
nani yo!
hito ga shinken ni hanashiteru no ni
dengen kitte yo.
watashi no kimochi shittete kudoitan desho?
sou yo ne? suki na no yo ne?
sou GYUtto shite! dakishimete yo~!

naite sumunara nakiyagare
subete no koi wa SHABONdama
koi wo suru nara kono tsugi wa
anta meigi na koi wo shina
SHABONdama

"aisuru hito wa anata dake"
tte sanzan aishita na...
(Ai!)
kurou nante kakugo shiteta
saigo waraeru nara

(Ai!)

kono yo no naka de
suteki na josei da to
dore kurai no onna ga
hyoushoujou morau no?

(Ai!)

matte itatte modoranai
subete no koi wa SHABONdama
koi wo suru nara kono tsugi wa
anta meigi na koi wo shina

(Ai!)

naite sumunara nakiyagare
subete no koi wa SHABONdama
koi wo suru nara kono tsugi wa
anta meigi na koi wo shina
SHABONdama

shabondama~!

(Ai!)

(Ai! WOW WOW WOW)
(Ai! Ai!)






TRANSLATION

You're the only one I love
I won't let anyone get in the way
You, who belong only to me,
are held in the bubble of love

But then, where have you gone?

(Ai!)

If crying makes it better, then cry
All love is just soap bubbles
When I fall in love next time
it won't be with someone who has your name
Soap bubbles

(Ai! WOW WOW WOW)

"You're the only one I love"
That is what I believed
(Ai!)
In the end, women are women
Our pace is always over there

(Ai!)

Out of all the girls
in this world,
what could my
ranking possibly be?

(Ai!)

Even if I wait it won't return
All love is just soap bubbles
When I fall in love next time
it won't be with someone who has your name
Soap bubbles

(Ai!)

You said you really love me!
I'll do anything for you!
Tell me if you have bad things to tell, okay?
Okay? Okay?
What is this?!
I'm talking to you seriously!
Turn that off!
You knew about my feelings when you seduced me, right?
Right? You love me, right?
That's right, hold me! Tightly!

If crying makes it better, then cry
All love is just soap bubbles
When I fall in love next time
it won't be with someone who has your name
Soap bubbles

"You're the only one I love"
I loved you horribly...
(Ai!)
I was prepared for hard times,
as long I could be smiling in the end

(Ai!)

In this world,
how many women
receive certification
that they're wonderful women?

(Ai!)

Even if I wait it won't return
All love is just soap bubbles
When I fall in love next time
it won't be with someone who has your name

(Ai!)

If crying makes it better, then cry
All love is just soap bubbles
When I fall in love next time
it won't be with someone who has your name
Soap bubbles

Soap bubbles~!

(Ai!)

(Ai! WOW WOW WOW)
(Ai! Ai!)






shige-pinku
[ 01-03-2009 - 23:03:30 ]







02.Namida ni wa Shitakunai

涙にはしたくない
"I Don't Want This to Make Me Cry"
Morning Musume






Lyrics: Tsunku
Composer: Tsunku
Arr.: Suzuki Shunsuke


Abe Natsumi
Iida Kaori
Yaguchi Mari
Ishikawa Rika
Yoshizawa Hitomi
Tsuji Nozomi
Kago Ai
Takahashi Ai
Konno Asami
Ogawa Makoto
Niigaki Risa
Fujimoto Miki
Kamei Eri
Michishige Sayumi
Tanaka Reina



S-JIS

いつでも会いたい
今夜も会いたい
大好きすぎたわ
怖い

あなたは友達
遊んでるばかりで
時間がないなんて
ウソね 遊びたい

ファーストフードでも
デートはデートなの
毎週一日は
デートしたい

買い物行きたいの
渋谷に行きたいの
あなたのタイプとか
教えて

涙には したくないから
ゆっくりと 愛して行くわ
だけど会いたい...

いつでも甘えたい
今夜も甘えたい
こんなに好きなの
不思議

あなたが電話を
面倒くさがる
五分も話せば
長い 方らしい
「そうだったっけ...」

季節は過ぎて行く
もうすぐ秋になる
今年のクリスマス
どうなるの?

海にも行きたかった
Cにも行きたかった
時間は作るもの
そうでしょう!

涙には させないからと
口説いたの あなたからです
あなたからよ...

涙には させないからと
口説いたの あなたからです

涙には したくないから
ゆっくりと 愛して行くわ
だけど会いたい...






ROMAJI

itsudemo aitai
konya mo aitai
daisuki sugita wa
kowai

anata wa tomodachi
asonderu bakari de
jikan ga nai nante
USO ne asobitai

FAASUTO FUUDO demo
DEETO wa DEETO na no
maishuu ichinichi wa
DEETO shitai

kaimono ikitai no
Shibuya ni ikitai no
anata no TAIPU to ka
oshiete

namida ni wa shitakunai kara
yukkuri to aishite yuku wa
dakedo aitai...

itsudemo amaetai
konya mo amaetai
konna ni suki na no
fushigi

anata ga denwa wo
mendou kusagaru
gofun mo hanaseba
nagai hou rashii
"sou datta kke..."

kisetsu wa sugite yuku
mou sugu aki ni naru
kotoshi no KURISUMASU
dou naru no?

umi ni mo ikitakatta
C ni mo ikitakatta
jikan wa tsukuru mono
sou deshou!

namida ni wa sasenai kara to
kudoita no anata kara desu
anata kara yo...

Wow Wow Wow
Yeah Yeah
Wow Wow Wow
Wow Wow Wow
Yeah Yeah
Wow Wow Wow

namida ni wa sasenai kara to
kudoita no anata kara desu

namida ni wa shitakunai kara
yukkuri to aishite yuku wa
dakedo aitai...






TRANSLATION

I always want to meet
I want to meet tonight too
I love you too much
It's scary

You always hang out with friends
It's a lie when you say
you have no time
I want to hang out with you too

Even if it's fast food
A date is a date
Every day of the week
I want to go on a date

I want to go shopping
I want to go to Shibuya
Tell me
what your type is

I don't want this to make me cry
So I will love you gently
But I want to meet you...

I always want to be spoiled
I want to be spoiled tonight too
How strange
that I love you this much

You're troubled
by the telephone
Even if we talk for five minutes
It's on the long side
"Is that so..."

The seasons pass by
It'll be fall soon
What will happen
to this year's Christmas?

I wanted to go to the ocean
I wanted to go to the sea, too
Time is something to be made
Isn't that right!

I won't let this make me cry
You've seduced me
It's from you...

I won't let this make me cry
You've seduced me

I don't want this to make me cry
So I will love you gently
But I want to meet you...





shige-pinku
[ 01-03-2009 - 23:04:28 ]







.
shige-pinku
[ 01-03-2009 - 23:06:08 ]







01.Go Girl ~Koi no Victory~

Go Girl~恋のヴィクトリー~
"Go Girl ~Victory of Love~"
Morning Musume






Lyrics: Tsunku
Composer: Tsunku
Arr.: Suzuki "Daichi" Hideyuki


Abe Natsumi
Iida Kaori
Yaguchi Mari
Ishikawa Rika
Yoshizawa Hitomi
Tsuji Nozomi
Kago Ai
Takahashi Ai
Konno Asami
Ogawa Makoto
Niigaki Risa
Fujimoto Miki
Kamei Eri
Michishige Sayumi
Tanaka Reina



S-JIS

あっぱれ あっぱれ
KISSして GATO
HIT PARADE HIT PARADE
恋愛メドレー
いつも一緒が嬉しい
涙にしないで NO NO GO

ばっちり ばっちり
KISSして ぞっこん
HIT PARADE HIT PARADE
恋愛メドレー
いつも一緒が嬉しい
恋する女の子のVICTORY V

出会ったらすぐ恋になった
(I'M IN LOVE YOU GO BOY)
気取っちゃない 運命の恋愛
(I'M IN LOVE YOU GO BOY)

愛を インストールした日は
誰かにこの素顔 自慢したいな
YES YES I'M IN LOVE
愛は 何度でも輝いて
奇跡を起こすのね FAR OUT!
いつまでも

あっぱれ あっぱれ
KISSして GATO
HIT PARADE HIT PARADE
恋愛メドレー
いつも一緒が嬉しい
涙にしないで NO NO GO

ばっちり ばっちり
KISSして ぞっこん
HIT PARADE HIT PARADE
恋愛メドレー
いつも一緒が嬉しい
恋する女の子のVICTORY V

演歌も めちゃ うまい人
(I'M IN LOVE YOU GO BOY)
ダンスも めちゃ いい感じ
(I'M IN LOVE YOU GO BOY)

あなた 恋愛大臣なら
世界中を愛で 埋め尽くして
YES YES I'M IN LOVE
そうね 私たちの夢は
奇跡を起こすから FAR OUT!
NOW WE ARE IN LOVE!

(I'M IN LOVE YOU GO BOY)
(I'M IN LOVE YOU GO BOY)

あなた 恋愛大臣なら
世界中を愛で 埋め尽くして
YES YES I'M IN LOVE
そうね 私たちの夢は
奇跡を起こすから FAR OUT!
NOW WE ARE IN LOVE!

あっぱれ あっぱれ
KISSして GATO
HIT PARADE HIT PARADE
恋愛メドレー
いつも一緒が嬉しい
涙にしないで NO NO GO

ばっちり ばっちり
KISSして ぞっこん
HIT PARADE HIT PARADE
恋愛メドレー
いつも一緒が嬉しい
恋する女の子のVICTORY V






ROMAJI

appare appare
KISS shite GATO
HIT PARADE HIT PARADE
renai MEDOREE
itsumo issho ga ureshii
namida ni shinaide NO NO GO

bacchiri bacchiri
KISS shite zokkon
HIT PARADE HIT PARADE
renai MEDOREE
itsumo issho ga ureshii
koisuru onna no ko no VICTORY V

deattara sugu koi ni natta
(I'M IN LOVE YOU GO BOY)
kidocchanai unmei no renai
(I'M IN LOVE YOU GO BOY)

ai wo INSUTOORU shita hi wa
dare ka ni kono sugao jiman shitai na
YES (YES) YES (YES) I'M IN LOVE
ai wa nando demo kagayaite
kiseki wo okosu no ne FAR OUT!
itsumademo

appare appare
KISS shite GATO
HIT PARADE HIT PARADE
renai MEDOREE
itsumo issho ga ureshii
namida ni shinaide NO NO GO

bacchiri bacchiri
KISS shite zokkon
HIT PARADE HIT PARADE
renai MEDOREE
itsumo issho ga ureshii
koisuru onna no ko no VICTORY V

enka mo mecha umai hito
(I'M IN LOVE YOU GO BOY)
DANSU mo mecha ii kanji
(I'M IN LOVE YOU GO BOY)

anata renai daijin nara
sekaijyuu wo ai de umetsukushite
YES (YES) YES (YES) I'M IN LOVE
sou ne watashitachi no yume wa
kiseki wo okosu kara FAR OUT!
NOW WE ARE IN LOVE!

(I'M IN LOVE YOU GO BOY)
(I'M IN LOVE YOU GO BOY)

anata renai daijin nara
sekaijyuu wo ai de umetsukushite
YES (YES) YES (YES) I'M IN LOVE
sou ne watashitachi no yume wa
kiseki wo okosu kara FAR OUT!
NOW WE ARE IN LOVE!

appare appare
KISS shite GATO
HIT PARADE HIT PARADE
renai MEDOREE
itsumo issho ga ureshii
namida ni shinaide NO NO GO

bacchiri bacchiri
KISS shite zokkon
HIT PARADE HIT PARADE
renai MEDOREE
itsumo issho ga ureshii
koisuru onna no ko no VICTORY V






TRANSLATION

Well done! Well done!
Kiss me
Hit parade, hit parade
A love medley
I'm happy when we're always together
Don't turn it into tears, no, no, go!

Perfectly, perfectly
Kiss me deeply
Hit parade, hit parade
A love medley
I'm happy when we're always together
A girl in love's victory (V)

I fell in love at first sight
(I'm in love, you go boy)
A humble love that was fate
(I'm in love, you go boy)

The day I installed love
I wanted to brag about this genuineness
Yes, yes, I'm in love
Love sparkles countless times
Because it makes miracles happen, far out!
Always

Well done! Well done!
Kiss me
Hit parade, hit parade
A love medley
I'm happy when we're always together
Don't turn it into tears, no, no, go!

Perfectly, perfectly
Kiss me deeply
Hit parade, hit parade
A love medley
I'm happy when we're always together
A girl in love's victory (V)

He's really good even at enka
(I'm in love, you go boy)
He's really good at dancing too
(I'm in love, you go boy)

If you're the the Minister of Love
Bury the world in love
Yes, yes, I'm in love
Yes, our dream
will cause miracles, far out!
Now we are in love!

(I'm in love, you go boy)
(I'm in love, you go boy)

If you're the the Minister of Love
Bury the world in love
Yes, yes, I'm in love
Yes, our dream
will cause miracles, far out!
Now we are in love!

Well done! Well done!
Kiss me
Hit parade, hit parade
A love medley
I'm happy when we're always together
Don't turn it into tears, no, no, go!

Perfectly, perfectly
Kiss me deeply
Hit parade, hit parade
A love medley
I'm happy when we're always together
A girl in love's victory (V)





shige-pinku
[ 01-03-2009 - 23:08:57 ]







02.Koi ING

恋ING
"Loving"
Morning Musume






Lyrics: Tsunku
Composer: Tsunku
Arr.: Suzuki "Daichi" Hideyuki


Abe Natsumi
Iida Kaori
Yaguchi Mari
Ishikawa Rika
Yoshizawa Hitomi
Tsuji Nozomi
Kago Ai
Takahashi Ai
Konno Asami
Ogawa Makoto
Niigaki Risa
Fujimoto Miki
Kamei Eri
Michishige Sayumi
Tanaka Reina



S-JIS

どんな風に呼べばいいのか
わかんないから近寄って
話かけてる私って
性格まで変わったの

恋の神様のこと
「腕落ちたぞ!」なんて
ぼやいてたこと
ざんげですね

片思いもできなくて
人生つまんないって時期もあった
今 実際 恋愛中
久しぶりに夢中

いつまでも二人でならば
人生楽しんで 行けそうだね
まだ 実際 ぎこちなく
よそよそしいけれど

買い物することになったわ
これってデートなんだよね
どんな服にしようかな?
スニーカーでいいのかな?

恋の神様ちょっと
幸せで怖いわ
寂しい時期も
無理じゃないんだね

好きな人も出来なくて
グルメ気取って 時期もあった
今 実際 恋愛中
愛する人に 夢中

いつまでも 二人でいたい
パンが1つなら わけわけね
また 実際 駆け出しね
すべての始まりね

好きな人も出来なくて
グルメ気取って 時期もあった
今 実際 恋愛中
愛する人に 夢中

いつまでも 二人でいたい
パンが1つなら わけわけね
また 実際 駆け出しね
すべての始まりね

恋愛 行進形






ROMAJI

donna fuu ni yobeba ii no ka
wakannai kara chikayotte
hanashi kaketeru watashi tte
seikaku made kawatta no

koi no kamisama no koto
"ude ochitazo!" nante
boyaiteta koto
zange desu ne

kataomoi mo dekinakute
jinsei tsumannai tte jiki mo atta
ima jissai renaichuu
hisashiburi ni muchuu

itsumademo futari de naraba
jinsei tanoshinde ikesou da ne
mada jissai gikochinaku
yosoyososhii keredo

kaimono suru koto ni natta wa
kore tte DEETO nanda yo ne
donna fuku ni shiyou ka na?
SUNIIKAA de ii no ka na?

koi no kamisama chotto
shiawase de kowai wa
samishii jiki mo
muri ja nain da ne

suki na hito mo dekinakute
GURUME kidotte jiki mo atta
ima jissai renaichuu
aisuru hito ni muchuu

itsumademo futari de itai
PAN ga hitotsu nara wake wake ne
mata jissai kakedashi ne
subete no hajimari ne

suki na hito mo dekinakute
GURUME kidotte jiki mo atta
ima jissai renaichuu
aisuru hito ni muchuu

itsumademo futari de itai
PAN ga hitotsu nara wake wake ne
mata jissai kakedashi ne
subete no hajimari ne

renai shinkoukei






TRANSLATION

I didn't know how to call out to you
So I simply approached you
Even my personality changes
when I talk to you

About the god of love
and how I said "Your arm's fallen!"
I'm repenting
for how I've complained

There were times when life was boring
because I couldn't even have an unrequited love
Now I'm in the middle of an actual love
I'm dazed for the first time in a while

If the two of us are together forever
It seems like we can go on enjoying life
I'm still actually quite clumsy
And still distant, but

We're going out shopping
This is kind of thing is a date, right?
What outfit should I wear?
Is it okay to wear sneakers?

God of love, wait a sec
I'm scared because of my happiness
After all, it's not impossible
that we'll have sad times, right?

There were times when I put on gourmet airs
because I couldn't even find someone to like
Now, I'm in the middle of an actual love
I'm dazed by the person I love

I want the two of us to stay together forever
If there's one piece of bread, we split it
I'm still actually just a novice
It's the beginning of everything

There were times when I put on gourmet airs
because I couldn't even find someone to like
Now, I'm in the middle of an actual love
I'm dazed by the person I love

I want the two of us to stay together forever
If there's one piece of bread, we split it
I'm still actually just a novice
It's the beginning of everything

The progressive form of love





shige-pinku
[ 02-03-2009 - 16:06:53 ]







.
shige-pinku
[ 02-03-2009 - 16:12:12 ]







01.Ai Araba IT'S ALL RIGHT

愛あらばIT'S ALL RIGHT
"If There Is Love It's All Right"
Morning Musume







Lyrics: Tsunku
Composer: Tsunku
Arr.: Konishi Takao




Abe Natsumi
Iida Kaori
Yaguchi Mari
Ishikawa Rika
Yoshizawa Hitomi
Tsuji Nozomi
Kago Ai
Takahashi Ai
Konno Asami
Ogawa Makoto
Niigaki Risa
Fujimoto Miki
Kamei Eri
Michishige Sayumi
Tanaka Reina



S-JIS

愛あらばIt's all right

得意なことよりも
好きなことがいい

その場の勝利よりも
本当にすごくなろう

「恋」は時に苦しい
「愛する」って尊い

全てを重んじて
太陽を浴びよう

そうさ
時代はそれぞれいっぱい
がんばって来たよね
おじいちゃんや そのまた じいちゃん
そのまたもっともっと ばあちゃんに
感謝がみなぎる

初恋をした時
どうしたらいいのかわからずに
背伸びしてキスした
今までで一番
震えちゃった瞬間

悩みが消えなくて
涙流したり

言葉とり違えて
誤解招いたり

でも
正直に生きてりゃいっぱい
感動に出会うさ
だって今日は今日でまた新しい
とっても自然な親切に
出会ったわけだし

愛あらばIt's all right
太陽は全てお見通しさ (それ)
こだわればIt's all right
未来はIt's all right
踏み出せIt's all right

Fu Fu Yeah!Hey

愛あらばIt's all right
太陽は全てお見通しさ (ホ)
こだわればIt's all right
未来はIt's all right

(Come on!)
愛あらばIt's all right
太陽は全てお見通しさ (Hey)
こだわればIt's all right
未来はIt's all right

(そうさ皆さんIt's all right Say!)

愛あらばIt's all right
太陽は全てお見通しさ (Hi!)
こだわればIt's all right
未来はIt's all right
踏み出せIt's all right

No No No No No...Fu Yeah!






ROMAJI

ai araba It's all right

tokui na koto yori mo
suki na koto ga ii

sono ba no shouri yori mo
hontou ni sugoku narou

"koi" wa toki ni kurushii
"aisuru" tte toutoi

subete wo omonjite
taiyou wo abiyou

sou sa
jidai wa sorezore ippai
ganbatte kita yo ne
ojiichan ya sono mata jiichan
sono mata motto motto baachan ni
kansha ga minagiru

hatsukoi wo shita toki
doushitara ii no ka wakarazu ni
senobi shite KISU shita
ima made de ichiban
furuechatta shunkan

nayami ga kienakute
namida nagashitari

kotoba torichigaete
gokai maneitari

demo
shoujiki ni ikiterya ippai
kandou ni deau sa
datte kyou wa kyou de mata atarashii
tottemo shizen na shinsetsu ni
deatta wake dashi

ai araba It's all right
taiyou wa subete omitooshi sa (sore)
kodawareba It's all right
mirai wa It's all right
fumidase It's all right

Fu Fu Yeah! Hey

ai araba It's all right
taiyou wa subete omitooshi sa (ho)
kodawareba It's all right
mirai wa It's all right

(Come on!)
ai araba It's all right
taiyou wa subete omitooshi sa (Hey)
kodawareba It's all right
mirai wa It's all right

(sou sa minasan It's all right Say!)

ai araba It's all right
taiyou wa subete omitooshi sa (Hi!)
kodawareba It's all right
mirai wa It's all right
fumidase It's all right

No No No No No...Fu Yeah!






TRANSLATION

As long as there's love, it's all right

Doing things you like
is better than doing things you're good at

Let's become even greater
than victory in that place

"Love" can be painful at times
"To love" is valuable

Respecting everything,
Let's get some sun

That's right
Time has persevered well
I'm full of appreciation for
Grandpa, my other gramps,
and much more to Grandma

When I first fell in love
Without knowing what I should do
I stood on tiptoe and kissed you
That was the most I've trembled
in my entire life

My worries wouldn't vanish
And I shed tears

I said the wrong thing
And I caused misunderstandings

But
If you live honestly
You'll run into excitement
Because today is new because it's today
I've been able to
meet up with genuine kindness

As long as there's love, it's all right
The sun looks looks over everything (Look)
If you fuss over it, it's all right
The future is all right
Step forward, it's all right

Fu Fu Yeah! Hey

As long as there's love, it's all right
The sun looks over everything (Ho)
If you fuss over it, it's all right
The future is all right

(Come on!)
As long as there's love, it's all right
The sun looks over everything (Hey)
If you fuss over it, it's all right
The future is all right

(That's right everyone, it's all right, say!)

As long as there's love, it's all right
The sun looks over everything (Hi!)
If you fuss over it, it's all right
The future is all right
Step forward, it's all right

No No no No No...Fu Yeah!





shige-pinku
[ 02-03-2009 - 16:14:17 ]







02.Dekiru Onna

出来る女
"Able Girl"
Morning Musume







Lyrics: Tsunku
Composer: Tsunku
Arr.: Suzuki Shunsuke


Abe Natsumi
Iida Kaori
Yaguchi Mari
Ishikawa Rika
Yoshizawa Hitomi
Tsuji Nozomi
Kago Ai
Takahashi Ai
Konno Asami
Ogawa Makoto
Niigaki Risa
Fujimoto Miki
Kamei Eri
Michishige Sayumi
Tanaka Reina



S-JIS

どこまで話せばいいんだろう
どんな風に話せばね

噂話のスピードって
光よりも早く
本当なら仕方がないが
歪んでる

熱いコーヒー飲んでみたけど
カウンターに一人で
外から見たら どう見えるの?
コーヒー熱すぎた…

「私は聴いてない」とか
「知らない映画」とか

話の議題が困っちゃうな
興味が違うから
だからたまに一人で
出かけるの

ハリウッド映画のヒロインきどって
パンを片手に歩く
ここが日本と気付くには
以外とすぐだった…

ラララララララーラ
ルルルルルルル
タラリラリラリラルラー
ラララララララーラ
ルルルルル
ルタル リラ ルル ラリラ

ラララララララーラ
ルルルルル
ルタル リラ ルル ラリ






ROMAJI

doko made hanaseba iin darou
don'na fuu ni hanaseba ne

uwasabanashi no SUPIIDO tte
hikari yori mo hayaku
hontou nara shikata ga nai ga
yuganderu

atsui KOOHII nonde mita kedo
KAUNTAA ni hitori de
soto kara mitara dou mieru no?
KOOHII atsusugita...

"watashi wa kiitenai" to ka
"shiranai eiga" to ka

hanashi no gidai ga komacchau na
kyoumi ga chigau kara
dakara tama ni hitori de
dekakeru no

HARIUDDO eiga no HIROIN kidotte
PAN wo katate ni aruku
koko ga nihon to kizuku ni wa
igai to sugu datta...

RA RA RA RA RA RA RAA RA
RU RU RU RU RU RU RU
TA RA RI RA RI RA RI RA RU RA
RA RA RA RA RA RA RAA RA
RU RU RU RU RU
RUTARU RIRA RURU RARIRA

RA RA RA RA RA RA RAA RA
RU RU RU RU RU
RUTARU RIRA RURU RARI






TRANSLATION

How much do I need to talk?
How should I talk?

The speed of gossip
is faster than the speed of light
To be honest, it can't be helped
I'm under a strain

I took a sip of my hot coffee
Sitting alone at the counter
I wonder how it looks from outside?
My coffee was too hot...

"I haven't heard of that" or
"I don't know that movie"

I'm troubled over topics to talk about
Because we have different tastes
So sometimes
I go out on my own

Putting on the airs of a Hollywood heroine
I walk, holding bread in one hand
But I realize that this is Japan
All too soon...

La la la la la la la la
Lu lu lu lu lu lu lu
Ta la li la li la li la lu la
La la la la la la la la
Lu lu lu lu lu
Lutalu lila lulu lalila

La la la la la la la la
Lu lu lu lu lu
Lutalu lila lulu lali







shige-pinku
[ 02-03-2009 - 16:15:23 ]







.
shige-pinku
[ 02-03-2009 - 16:17:54 ]







01.Roman ~MY DEAR BOY~

浪漫~MY DEAR BOY~
"Romance ~My Dear Boy~
Morning Musume






Lyrics: Tsunku
Composer: Tsunku
Arr.: Suzuki Shunsuke


Iida Kaori
Yaguchi Mari
Ishikawa Rika
Yoshizawa Hitomi
Tsuji Nozomi
Kago Ai
Takahashi Ai
Konno Asami
Ogawa Makoto
Niigaki Risa
Fujimoto Miki
Kamei Eri
Michishige Sayumi
Tanaka Reina



S-JIS

「HEY!LET'S HAVE A DANCE、MY DEAR」

DON'T CRY 儚い初恋は
叶わないから良い
DON'T CRY そこから始まる
RIDE ON!RIDE ON!RIDE ON!

どんぐらい あなたが弱っても
私が守るわ
ごんくらい 平気よ 平気
RIDE ON!RIDE ON!

地球が微熱らしい 正義を掲げなきゃ

MY DEAR BOY 全ては真実にある
浪漫を描くのよ HEY!MY BOY
空という 無限のキャンバスがある
さあ 行こう!
LET'S HAVE A DANCE NOW
さあ 行こう!
LET'S HAVE A DANCE、
MY DEAR MY DEAR

DON'T CRY 泣かない女の子
強く生きてゆくの
DON'T CRY 愛なら負けない
RIDE ON!RIDE ON!RIDE ON!

どんぐらい 時間が過ぎたって
私は待てるわ
こんぐらい 基本よ 基本
RIDE ON!RIDE ON!

未来にタスキ渡す 正義に迷いはない

MY DEAR BOY 全てはあなたが放つ
イメージで決まるよ HEY!MY BOY
平和という 無限の情熱がある
さあ 行こう!
LET'S HAVE A DANCE NOW
さあ 行こう!
LET'S HAVE A DANCE、
MY DEAR MY DEAR

MY DEAR BOY 全てはあなたが放つ
イメージで決まるよ HEY!MY BOY
平和という 無限の情熱がある
さあ 行こう!
LET'S HAVE A DANCE NOW
さあ 行こう!
LET'S HAVE A DANCE、
MY DEAR MY DEAR






ROMAJI

"HEY! LET'S HAVE A DANCE, MY DEAR"

(You know! Come on)
(Yeah!)

DON'T CRY hakanai hatsukoi wa
kanawanai kara ii
DON'T CRY soko kara hajimaru
RIDE ON! RIDE ON! RIDE ON!

don gurai anata ga yowatte mo
watashi ga mamoru wa
kon gurai heiki yo heiki
RIDE ON! RIDE ON!

chikyuu ga binetsurashii
seigi wo kakagenakya

MY DEAR BOY
subete wa shinjitsu ni aru
roman wo egaku no yo HEY! MY BOY
sora to iu
mugen no KYANBASU ga aru
saa yukou!
LET'S HAVE A DANCE NOW
saa yukou!
LET'S HAVE DANCE, MY DEAR
MY DEAR

DON'T CRY
nakanai onna no ko
tsuyoku ikite yuku no
DON'T CRY
ai nara makenai
RIDE ON! RIDE ON! RIDE ON!

don gurai
jikan ga sugitatte
watashi wa materu wa
kon gurai
kihon yo kihon
RIDE ON! RIDE ON!

mirai ni TASUKI watasu
seigi ni mayoi wa nai

MY DEAR BOY
subete wa anata ga hanatsu
IMEEJI de kimaru yo HEY! MY BOY
heiwa to iu
mugen no jounetsu ga aru
saa yukou!
LET'S HAVE A DANCE NOW
saa yukou!
LET'S HAVE DANCE, MY DEAR
MY DEAR

MY DEAR BOY
subete wa anata ga hanatsu
IMEEJI de kimaru yo HEY! MY BOY
heiwa to iu
mugen no jounetsu ga aru
saa yukou!
LET'S HAVE A DANCE NOW
saa yukou!
LET'S HAVE DANCE, MY DEAR MY DEAR






TRANSLATION

"Hey! Let's have a dance, my dear"

Don't cry, because it's okay
if fleeting first loves don't come true
Don't cry, that's where it all begins
Ride on! Ride on! Ride on!

No matter how much you weaken
I'll protect you
I'm fine this much, I'm fine
Ride on! Ride on!

Seems like the earth has a fever
We've gotta hoist up justice

My dear boy, everything lies in reality
Romance is drawn out, hey my boy!
An endless canvas called the sky exists
Now, let's go!
Let's have a dance now
Now, let's go!
Let's have a dance,
My dear, my dear

Don't cry, the girl who doesn't cry
will live on strongly
Don't cry, love will never lose
Ride on! Ride on! Ride on!

No matter how much time goes by
I can wait
It's basic this much, basic
Ride on! Ride on!

Gonna hand over the cord to the future
Justice doesn't wander astray

My dear boy, you release everything
Decide it with your image, hey my boy!
An endless passion called peace exists
Now, let's go!
Let's have a dance now
Now, let's go!
Let's have a dance,
My dear, my dear

My dear boy, you release everything
Decide it with your image, hey my boy!
An endless passion called peace exists
Now, let's go!
Let's have a dance now
Now, let's go!
Let's have a dance,
My dear, my dear






ต้องสมัครเป็นสมาชิกและ login เข้าสู่ระบบก่อนถึงจะสามารถลงความเห็นได้

เว็บนี้มีการใช้งาน cookie
ยอมรับ
ไม่ยอมรับ