(¯`°.•°•.★* *★ .•°•.°Beat of Angle BoA°.•°•.★* *★ .•°•.°´¯)

PeanutSu
[ 15-10-2007 - 11:53:05 ]







PeanutSu
[ 15-10-2007 - 11:54:59 ]







รูปนี้ใหญ่โคตรๆ
PeanutSu
[ 15-10-2007 - 11:55:48 ]







Amazing Kiss
PeanutSu
[ 15-10-2007 - 11:56:11 ]







PeanutSu
[ 15-10-2007 - 11:57:00 ]







Listen To My Heart
PeanutSu
[ 15-10-2007 - 11:57:48 ]







PeanutSu
[ 15-10-2007 - 12:03:09 ]







PeanutSu
[ 15-10-2007 - 12:03:59 ]







ช่วงนี้พอก่อนละกัน เดี๋ยวขอตัวไปอ่านฟิคก่อน เหอะๆ กะลังมัน
PeanutSu
[ 15-10-2007 - 14:27:39 ]







มาต่อแล้วจ้า((อ่านฟิคเสร็จและ))


Edit Date : 2007-10-15 ( 14:29:38 )
PeanutSu
[ 15-10-2007 - 14:33:37 ]







PeanutSu
[ 15-10-2007 - 14:34:21 ]







PeanutSu
[ 15-10-2007 - 14:35:46 ]







PeanutSu
[ 15-10-2007 - 14:41:47 ]







PeanutSu
[ 15-10-2007 - 14:42:55 ]







PeanutSu
[ 15-10-2007 - 14:44:07 ]







เดี๋ยวไปบอร์ดอื่นต่อแระ อัพทีละนิด
โบ้
[ 15-10-2007 - 14:50:02 ]







ช่วยแนะนำเพลงเพราะๆของ BOA หน่อยครับ
เพิ่งรู้จักไม่กี่เพลง นอกจาก Winter love, key of heart
sunshine แล้วมีเพลงอะไรอีกบ้างครับ
ขอบคุณครับ
PeanutSu
[ 15-10-2007 - 16:51:45 ]







Quote
ช่วยแนะนำเพลงเพราะๆของ BOA หน่อยครับ
เพิ่งรู้จักไม่กี่เพลง นอกจาก Winter love, key of heart
sunshine แล้วมีเพลงอะไรอีกบ้างครับ

ขอบคุณครับ
เหอะๆ เพลงของโบอาเพราะทุดเพลงเลยอ่าค่ะ แล้วมันก้อเยอะมากเลยงั้นเอาเพลงหลักๆละกันนะ
1.My Name
2.Listen To My Heart
3.Rock With You
4.Every Heart
5.Everylastthing
6.Atlandtis Princess
7.No.1
8.Sweet Impact
9.Be The One
10.Valenti
อีกมากมาย เหอะๆ บอกไม่หมด



Edit Date : 2007-10-15 ( 16:54:22 )
PeanutSu
[ 15-10-2007 - 16:56:31 ]







ตอนนี้เป็นช่วงเนื้อเพลงนะคะ [กะเอามาลงตั้งนานแระ]

เพลง MOTO [GirlS on Top]
벌써 멈춰버린 거야?
บอม-จอ มอม-ชวอ-บอ-ริน กอ-ยา
Everyday, anytime, anywhere
그저 기다리긴 쉽지만, I say 기회의 Key를 잡아
คือ-จอ คี-ดา-รี-คิน ซวีบ-จี-มัน, I say กี-ฮวา-เอ Key รึล จา-บา

(내 안의) 어딘가에서
(แน อา-เน) ออ-ดิน คา-เอ-ซอ
(전해져오는) 느낌만으로 (just a little bit)
(จอน-แน-จยอ-โอ-นึน) นือ-กิม-มา-นื-โร (just a little bit)
달려가 찾을 거야 최대한의 속도로
ดัล-รยอ-คา ชา-จึล กอ-ยา ชเว-แด-ฮา-เน โซก-โด-โร

Kiss 하고픈 Lips 안겨보고 싶은 품과 자석 같은 끌림 속으로 빠져
Kiss ฮา-โก-พึน Lips อัน-คยอ-โบ-โก ซิ-พึน พุม-ควา จา-ซอก คา-ทึน คึล-ริม โซ-กื-โร ปา-จยอ

Wanna get time for watching you (at) Intersection, telling you what
리듬 속에 Crazy move 감춰왔던 너의 꿈
ริ-ดึม โซ-เก Crazy move คัม-ชวอ-วัซ-ดอน นอ-เอ กุม
Try motorway 065! 지금 이 길로 Watching you
Try motorway 065! จี-คึม อี คิล-โร Watching you
혼동 속에 (Ah! Ah!) 단지 내겐 너뿐야
โฮน-โดง โซ-เก (Ah! Ah!) ดัน-จี แน-เกน นอ-ปู-ยา

무모한 듯해도 날 맡겨 볼 거야, 인생 속에 한번쯤 찾아오는 걸
มู-โม-ฮัน ดึซ-แฮ-โด นาล มัท-คยอ บุล กอ-ยอ, อัน-แซง โซ-เก ฮัน-บอน-จึม ชา-จา-โอ-นึน

시작되어버린 Racing, 무난한 시작은 아니야
ซี-รัค-ดเว-ออ บอ-ริน Racing, มู นัน-ฮาน ซิ-จา-กึน อา-นี-ยา
잠깐이라고만 믿어봐, 절대 너를 놓치지 않아
จัล-คา-นี-รี โก-มาน มิ-ดอ-บวา ,จอล-แด นอ-รึล โน-ชี-จี อา-นา

(내 안의) 어딘가에서
(แน อา-เน) ออ-ดิน คา-เอ-ซอ
(전해져오는) 느낌만으로 (just a little bit)
(จอน-แฮ-จยอ-โอ-นึน) นือ-กิม-มา-นื-โร (just a little bit)
달려가 찾을 거야 최대한의 속도로
ดัล-รยอ-คา ชา-จึล กอ-ยา ชเว-แด-ฮา-เน โซก-โด-โร

어디라도 내게 허락된 길 위로 어지러운 시간 속을 난 지나쳐
ออ-ดี-รา-โด แน-เก ฮอ-รัค-ดเวน คิท วี-โร ออ-จี-รอ-อึน ซี-กัน โซ-กืล นัน จี-นา-ชยอ

헤맨다고는 하지 마 (갈 곳을 모를 뿐이지만)
เฮ-แมน-ดา-โค-นึน ฮา-จี มา (คัท โค-ซึล โม-รึล ปู-นี-จี-มาน)
지금 내가 누군지, 무엇을 원하는지
จี-คึม แน-คา นู-คุน-จี , มู ออ-ซึล วอน-นา-นึน-จี
이제 와서 멈추지 마 이곳에 까지 왔다면
อี-เจ วา-ซอ มอม-ชู-จี มา อี-โก-เซ คา-จี วาซ-ดา-มยอน
'Cause I feel like (Ah! Ah!) 나의 끝이 너니까
'Cause I feel like (Ah! Ah!) นา-อึย คือ-ชี นอ-นี-คา

Wanna get time for watching you (또 다른 길을 찾고 싶어)
Wanna get time for watching you (โต ดา-รึน คี-รึล ชัจ-โค ซิ-พอ)
리듬이 흐르는 곳에서 oh! 전율마저 느껴봐
ริ-ดือ-มี ฮื-รื-นึน โค-เซ-ซอ oh!จอ-นูล-มา-จอ นื-คยอ-บวา

모른 척 꾸미지는 마 (감춰 봐도 소용없어)
โม-รึน ชอค คู-มี-จี-นึน มา (คัม-จวอ บวา-โด โซ-โยง-ออบ-ซอ)
진실한 마음만이 영원의 Serenade
จิน-ซิล-ฮาน มา-อึม-มา-นี ยอง-วอ-เน Serenade
Try 널 향한 몸짓과 손끝이 전한 Message
Try นอล ฮัง-ฮัน มูม-จิซ-ควา โซน-คือ-ชี จอน-ฮัน Message
다 줄거야 나의 끝이 너라면
ดา จัล-กอ-ยา นา-อึย คือ-ชี นอ-รา-มยอน


Wanna get time for watching you (at) Intersection, telling you what
리듬 속에 Crazy move 감춰왔던 너의 꿈
ริ-ดึม โซ-เก Crazy move คัม-ชวอ-วัซ-ดอน นา-เอ กุม
Try motorway 065! 지금 이 길로 Watching you
Try motorway 065! จี-คึม อี คิล-โร Watching you
혼동 속에 (Ah! Ah!) 단지 내겐 너뿐야
โฮน-โดง โซ-เก (Ah! Ah!) ดัน-จี แน-เกน นอ-ปู-ยา

Wanna get time for watching you!

가사출처 : http://52street.daum.net
From PuUnE (PuUnE_B_C@hotmail.com)
PeanutSu
[ 15-10-2007 - 16:58:00 ]







Do You Love Me? (둘이 함께 )
Baby, do you, do you love me
Baby, do you, do you love me

매일 같은 질문
เมอิล กาลึน จินมุน

매일같이 더해가는 나의 감정
เมอิลกาลี ดอเฮกานึน นาเอ กัมจอง

그댄 알까요
คือเด นัลกาโย

하루에도 열 두 번씩 듣고 싶은 말
ฮารูเดโด ออลทู บอนซิก ดึดโก ชิพึน มัน
내겐 정말 소중한 걸
เนเกน ชองมัน โซจึงฮันกอล


보여줘요 주저하지 말고 사랑해요
โพยอชวอโย ชูจอฮาจี มัลโด ซารังเฮโย

그대에겐 모든 걸baby
กือเดเอเกนโมดึน คอล baby

허락할 수밖에 없어
ฮารากัล ซูบาเก ออบอ

내게 와요 더 이상은 기다리게 하지 마
เนเก วาโยดอ อีซางึน กีดารีเก ฮาจี มา

둘이 함께 If you had my love
ดือลี ฮัมเกIf you had my love


빛이 보여요 더욱 커져가고 있죠
พีชี โพยอ ดออุก คอจยอกาโด อิซจโย

나도 이젠 빛이 되요
นาโด อีเจน บีชี เดวโย


Baby, do you, do you want me
Baby, do you, do you want me

이젠 막을 수가 없어
อีเจน มากึล ซูกา ออพซอ

터져버릴 것만 같은 댐과 같죠
ดอจยอบอริล กอดมัน กาลึน เดมกวา กัลจโย

날 더 원한다면
นัล ดอ วอนันดามยอน

그대 안에 나를 가둬줘요
กือเด อาเน นาทึล กาดวอโย

In my heart, in my soul 전부 그대로
In my heart, in my soul จอนบู กือเดโร


구름 위를 떠다니는 내 기분
คูกือ มวอกึล ทอดานีนึน เน กีบุน

지금 이대로 멈춰버릴 수만 있다면
ชี กือ มีเดโร มอมชวอบีริล ซูมัน อิดทามยอน

Baby, 위험하게, 위험하게 나를 점점
Baby, วอฮอมาเก, วอฮอมาเก นากืด จอมอจอม

그대만의 Come, come. 사랑으로 날
กือเดมันเอ Come, come. ซารังอือโรนัล


보여줘요 주저하지 말고 사랑해요
โบยอชวอโย ชูจอฮาจี มัลโก ซารังเฮโย

그대에겐 모든 걸 baby
กือเดเอกอน โมดืน กอล baby

허락할 수밖에 없어
ฮารากัล ซูบาเก ออพซอ

내게 와요 더 이상은 기다리게 하지 마
เนเก วาโยดอ อีซางึน กีดารีเก ฮาจี มา

둘이 함께 If you had my love
ดึล อี ฮัมเก If you had my love


예쁜 사랑 만들어요
เยปึน ซารัง มันดึลออโย

우리 변함없는 처음처럼
อูรี บยอนัมออพนึน จออึมชอรอม

그대만의 사람 될게요
กอเดมันเอ ซารัม เดวลเกโย

수도 없이 많은 날을 함께 만들어가요
(영원 같은 행복 줄게요)
ซูโด ออพซอ มานึล นาลึล ฮัมเก มันดึลออกาโย
(ยองวอน กาลึล เฮงบก ชึลเกโย)


날 떠나버릴 지도 몰라
นัม ทอนาบอริม ชีโอ มลรา

나를 불안하게 하지 말아줘
นากึล บือลานาเก ฮาจี มาลาชวอ

You got me I got you,
I won’t change my mind
You got me I got you,
I won’t change my mind


보여줘요 주저하지 말고 사랑해요
โพยอชวอโย ชูจอฮาจี มัลโก ซังเฮโย

그대에겐 모든 걸 baby
กือเดเอเกน โมดึน กอล baby

허락할 수밖에 없어
ฮอ รักฮัน ซูบักเก ออพซอ

내게 와요 더 이상은 기다리게 하지 마
เนเก วาโย อดอีซางึน กีดารีเก ฮาจี มา

둘이 함께 If you had my love
ดือลี ฮัมเก If you had my love


Thailang By Jee'Byul
PeanutSu
[ 15-10-2007 - 16:58:56 ]







GirlS on Top

모든 게 나에게 여자가 여자다운 것을 강요해...
ทุกคนเรียกร้องให้ฉันเป็นเหมือนผู้หญิงผู้ดีเรียบร้อย

날 바라보는 네 야릇한 시선들이 난 싫어...
ฉันไม่ชอบการมองของคุณที่มีต่อฉัน ที่ฉันช่างดูนอกคอก
(약한 여자..사랑에 약한 여자 Whoo..)
(ผู้หญิงอ่อนแอ..ผู้หญิงที่พ่ายแพ้ต่อความรัก)
내게 강요하지 마..
ไม่ต้องมาเรียกร้องอะไรจากฉัน
틀에 갇혀버릴 내가 아닌 걸
ฉันไม่ได้ติดอยู่ในกรอบนะ
전부 나의 뜻대로..
ทุกๆอย่างมันคือหนทางของฉัน

나는 나인걸..누구도 대신 하지 말아..
ฉันก็คือฉัน..ไม่มีใครมาแทนที่ฉันได้
(그렇게 만만하게 넘어갈 내가 아니야..)
(ฉันไม่ได้ปล่อยให้สิ่งต่างๆผ่านไปอย่างง่ายดาย)
내 모습 그대로 당당하고 싶어..
ฉันอยากให้ภาพลักษณ์ของฉันดูแข็งแกร่ง
(그늘에 갇혀 사는 여자를 기대하지 마..)
อย่ามาหวังให้ฉันต้องยืนอยู่ในมุมมืดอีกเลย

섹시한, 차분한, 영원히
ผู้หญิงที่เซ็กซี่, ใจเย็น, น่าเบื่อ
한 남자만 아는 따분함..
รู้จักผู้ชายอยู่แค่คนเดียว
그건 바로 착각, 모든 남자들의 관심사...
นั่นมันเป็นการเข้าใจผิดแล้วล่ะ, ฉันเป็นจุดสนใจของผู้ชายทุกคนต่างหาก...

난 이 세상을 모두 바꿔버릴 꿈을 다 가진걸...
ฉันมีความฝันที่จะเปลี่ยนโลกใบนี้
Get it up...난 부족해
ตื่นได้แล้ว...ฉันไม่มีอะไรที่จะเปลี่ยนโลกได้
Get it up...모든 게 다
ตื่นได้แล้ว...ความฝันทั้งหมด
말이 되지 않잖아..
นั่นมันไม่มีเหตุผลเลย..
그들만의 평등 같은 건.....
คุณก็แค่เข้าข้างพวกเขา..
그대들이 만든 기준에 맞게...
เพื่อที่คุณจะได้เทียบเคียงมาตรฐานของพวกเขา

나는 나인걸..누구도 대신 하지 말아..
ฉันก็คือฉัน..ไม่มีใครมาแทนที่ฉันได้
(그렇게 만만하게 넘어갈 내가 아니야..)
(ฉันไม่ได้ปล่อยให้สิ่งต่างๆผ่านไปอย่างง่ายดาย)
내 모습 그대로 당당하고 싶어..
ฉันอยากให้ภาพลักษณ์ของฉันดูแข็งแกร่ง
(그늘에 갇혀 사는 여자를 기대하지 마..)
อย่ามาหวังให้ฉันต้องยืนอยู่ในมุมมืดอีกเลย

모든 게 나에게 여자가 여자다운 것을 강요해...
ทุกคนเรียกร้องให้ฉันเป็นเหมือนผู้หญิงผู้ดีเรียบร้อย
더 이상은 참지 말아..
อย่ายอมรับมันอีกเลย
Shake it Everything, I like that...

마음을 더 열어봐..
เปิดใจให้กว้างขึ้น
우린 같은 곳을 향해 가잖아..
เพราะเราจะอยู่ในฐานะเดียวกันแล้ว
모두 함께 영원 할텐데... 서로 다른 성 일뿐..존재하기 위한
พวกผู้หญิงเราจะอยู่ด้วยกันตลอดไป
인간인걸..Why..이젠 부정하지 마....
ฉันกับคุณก็ต่างกันที่นามสกุลเท่านั้น

(Rap) 남자들 모두가 세상의 진리는
ผู้ชายทุกคนคิดว่าความจริงของโลก
절대로 불변의 법칙이라고...
เป็นกฎที่ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้
이 칼을 잡은 난 세상의 지배자,
ผมกำมีดนี้ไว้เพื่อครองโลก
힘의 논리, 남자만의 법칙들...
ความแข็งแกร่งเป็นกฎของผู้ชายนั่คือเหตุผลที่ถูกต้อง
아주 웃기시네! Blurr Blurr Blurr Blurr
คุณต้องเล่นตลกกับผมแน่!
(Do you need money? I Pay you!)

돈에 눈이 멀어 자존심을 사는 남자,
เงินสามารถซื้อคุณค่าของผู้ชายได้
그대 이젠 맞이해라 Dooms and a Dooms
ที่นี่ก็ถึงคราวเคราะห์กรรมของคุณแล้วล่ะ
자! 이제 보아 얘길 담아 듣자!
ทีนี้!ฟังในสิ่งที่โบอาเพิ่งพูดไป
새 시대...Story.. Girls on Top!
ในศตวรรษใหม่...Story.. Girls on Top!

이 세상의 반, 그건 여자들이 만들 거야..
ครึ่งของโลกถูกสร้างด้วยผู้หญิง
(Go, baby! Girl, Rise up!
Throw your hands up! Do you like that?)
당당하게 난 멀리 앞을 향해 걸어갈래...
ฉันจะเดินไปข้างหน้าอย่างมั่นใจ
(Go, baby! Go, baby!)

나는 나인걸..누구도 대신 하지 말아..
ฉันก็คือฉัน..ไม่มีใครมาแทนที่ฉันได้
(그렇게 만만하게 넘어갈 내가 아니야..)
(ฉันไม่ได้ปล่อยให้สิ่งต่างๆผ่านไปอย่างง่ายดาย)
내 모습 그대로 당당하고 싶어..
ฉันอยากให้ภาพลักษณ์ของฉันดูแข็งแกร่ง
(그늘에 갇혀 사는 여자를 기대하지 마..)
อย่ามาหวังให้ฉันต้องยืนอยู่ในมุมมืดอีกเลย

lyrics translate by Mylittledolphins @.@
ต้องสมัครเป็นสมาชิกและ login เข้าสู่ระบบก่อนถึงจะสามารถลงความเห็นได้

เว็บนี้มีการใช้งาน cookie
ยอมรับ
ไม่ยอมรับ