RAIN...RAIN.....RAIN.....RAIN.....So sexy..So hot ..So cute...ect.........

ป้าจุ๋ม
[ 25-06-2007 - 21:28:42 ]







คุณอ๊อด....นะน๊าแอบปายเลิ้ยงฉลองกับ"อาพี"และบอดี้การ์ดตัวจริงของคุณอ๊อดมาเเว้ว.
น่ารักจริงๆๆเลย....
ป้าจุ๋ม
[ 25-06-2007 - 21:38:13 ]







เฮ้อ!!!!!!น้องเรายิ่งโตยิ่งน่ารักกกกกกกกกกกกกก
aod
[ 25-06-2007 - 22:31:18 ]








ป้าจุ๋มไปตลาดแต่เช้า..หอบดอกไม้ช่อสวยตั้งหลายช่อมา HAPPY BIRTHDAY อาพี..

ส่วนอ๊อดมัวแต่ทำเค้กวันเกิดให้อาพีอยู่..กว่าจะเสร็จ..เกือบมาไม่ทันวันเกิดน้องชายเลย..

..สุขสันต์วันเกิด..มีความสุขมากๆ..สุขภาพแข็งแรงนะครับ..จีฮุน

[img]Thanks to ImageShack for [URL=http://imageshack.us]Free Image Hosting[/URL][/img]
aod
[ 25-06-2007 - 22:46:06 ]








ทำเค้กแทบแย่..แปะภาพไม่ได้อยากร้องไห้เลยนั่งแปะอยู่ตั้งนาน..ไม่รูปเนทมันเป็นไร..เดี๋ยวค่อยมาแปะย้อนหลังให้อาพีและกัน...

ไปก่อนนะ..พี่กานต์ ป้าจุ๋ม น้องอี๊ด นู๋นิด อานุ๊ก นู๋อิง Apple นู๋หวาน..และก็สาวๆทุกๆคนของอาพี..คิดถึงทุกๆค่ะ
pkan
[ 25-06-2007 - 22:47:42 ]







คำแปลสาส์นรักจากจีฮุนนี่ของพวกเราค่ะ ^^

====================

สวัสดีครับทุกคน นี่เรนนะครับ

ผมอายุครบ 25 ปีแล้ว
ผมเคยคิดว่าผมจะหยุดตัวเองไว้ให้เป็นเด็กอยู่ได้..แต่ตอนนี้ผมกลับมาอยู่ในช่วงอายุ 20 ปีมาได้ครึ่งทางแล้ว

ผมยังคงรู้สึกว่าพวกสาว ๆ มัธยมปลายที่สวมเครื่องแบบเป็นเหมือนกับน้อง ๆ ของผมอยู่เลย
ไม่อยากจะเชื่อเลยว่านี่ผมอายุ 25 แล้วเหรอเนี่ย

ขอบคุณพวกคุณสำหรับข้อความอวยพรวันเกิดทุกข้อความนะครับ
ผมมีความสุขมากที่ได้อ่านข้อความเหล่านั้นของพวกคุณ
มันจะยิ่งวิเศษเลยหละครับถ้าผมสามารถใช้ช่วงเวลานี้กับพวกคุณได้
ผมเสียใจมากเหมือนกันนะครับที่ไม่สามารถทำแบบนั้นได้

ยังไงก็ตาม ผมก็ได้ตัดสินใจใช้วันเกิดของผมวันนี้เพื่ออนาคต
(ผมยังไม่ได้กินซุปสาหร่ายเลย...แย่จริง ๆ....)
ตอนนี้ผมอยู่ใน LA เพื่อที่จะพบกับคนที่เกี่ยวข้องกับหนังที่ผมจะเล่นและอัลบั้มเพลงภาษาอังกฤษของผมครับ

หนังเรื่อง Speed Racer ที่ผมจะเริ่มถ่ายทำต้นเดือนหน้าจะต้องเป็นอะไรที่สนุกมากแน่ ๆ
มันจะเป็นประสบการณ์อันยอดเยี่ยม และผมก็ตื่นเต้นมากที่จะได้ทำงานร่วมกับคนเก่ง ๆ มากมาย

และก็ยังตั้งหน้าตั้งตารออัลบั้มด้วยครับ
ผมกำลังหารือกับยอดฝีมือและเตรียมโปรเจคใหญ่กันอยู่

ทั้งหนังและอัลบั้มจะออกมาต้นปีหน้านะครับ

และเหนือสิ่งอื่นใด ผมขอบคุณมาก ๆ สำหรับการสนับสนุนจากพวกคุณที่ช่วยให้ทัวร์คอนเสิร์ตในเอเชียสำเร็จลุล่วงไปได้ด้วยดีสุด ๆ เลยครับ
เราวางแผนจัดทัวร์คอนเสิร์ตครั้งนี้ตั้งแต่เมื่อ 3 ปีก่อน และทุกคนก็ทำงานกันอย่างหนักจริง ๆ
แต่มันสำเร็จลงได้เพราะพวกคุณยังไงหละครับ
ผมซาบซึ้งจริง ๆ กับกำลังใจจากทุกคนนะครับ!
ผมเสียใจและหัวเสียมาก ๆ เพราะผมอยากจะรักษาสัญญาที่ให้ไว้กับพวกคุณจริง ๆ

ผมต้องขอโทษสำหรับความผิดพลาดหลาย ๆ อย่างจากทัวร์คอนเสิร์ตครั้งนี้ แต่ว่า.... (tempura – ประโยคนี้ไม่ค่อยเข้าใจค่ะจริง ๆ แล้วหมายความว่ายังไง แล้วก็ไม่จบประโยคด้วย เลยแปลตามที่คิดว่าน่าจะเป็นนะคะ)

นอกจากนั้น ยังมีข่าวลือมากมายเกี่ยวกับปัญหาเรื่องโปรดักชั่นออกมาอีกด้วย
ผมหวังว่าคนโลภมากพวกนั้นจะไม่สร้างความเสียหายให้กับคอนเสิร์ตของเราอีกแล้วนะครับ

ทางที่ดี ผมว่าผมน่าจะวางแผนสำหรับทัวร์คอนเสิร์ตครั้งต่อไปและจัดเตรียมเวทีด้วยตัวเอง จะได้ไม่มีปัญหาอะไรเกิดขึ้นอีก ดีมั๊ยครับ? คิคิ

ยังไงก็เถอะ อย่ากังวลไปเลยนะครับ
ผมเคยบอกพวกคุณหลายครั้งแล้วว่า ผมจะไม่เริ่ม ถ้าผมไม่สามารถแสดงมันออกมาได้ 100% เต็ม
ตอนนี้ผมก็กำลังพยายามอย่างสุดความสามารถเพื่อ 100% นั้น
ผมจะเป็น “เรนของพวกคุณ” คนที่พวกคุณจะภาคภูมิใจได้มาก ๆ และไม่ผิดหวังที่ได้รัก
โปรดเฝ้าดูและให้กำลังใจผมด้วยนะครับทุกคน ^________^

Jun. 25th, having twenty-fifth birthday,


Very truly yours,

Rain


[url]source : http://cafe.daum.net/RainWorld[/url]
taken from rain-usa
reposted island@rain-usa
Eng to Thai : Tempura @Only Rain
Credit: Tempura @Only Rain

Edit Date : 2007-06-25 ( 22:51:00 )
pkan
[ 25-06-2007 - 22:55:12 ]







Quote : aod

ทำเค้กแทบแย่..แปะภาพไม่ได้อยากร้องไห้เลยนั่งแปะอยู่ตั้งนาน..ไม่รูปเนทมันเป็นไร..เดี๋ยวค่อยมาแปะย้อนหลังให้อาพีและกัน...

ไปก่อนนะ..พี่กานต์ ป้าจุ๋ม น้องอี๊ด นู๋นิด อานุ๊ก นู๋อิง Apple นู๋หวาน..และก็สาวๆทุกๆคนของอาพี..คิดถึงทุกๆค่ะ


หวัดดีค่ะ คุนอ๊อด พี่กะน้องพีรอจะกินเค้ก...อดเลย

หวัดดีค่ะ คุนจุ๋ม คุนอี๊ด คุนนิด น้องนุก นู๋อิง น้องหวาน น้องแอปเปิล


ป้าจุ๋ม
[ 26-06-2007 - 10:53:15 ]







Quote : aod

ทำเค้กแทบแย่..แปะภาพไม่ได้อยากร้องไห้เลยนั่งแปะอยู่ตั้งนาน..ไม่รูปเนทมันเป็นไร..เดี๋ยวค่อยมาแปะย้อนหลังให้อาพีและกัน...

ไปก่อนนะ..พี่กานต์ ป้าจุ๋ม น้องอี๊ด นู๋นิด อานุ๊ก นู๋อิง Apple นู๋หวาน..และก็สาวๆทุกๆคนของอาพี..คิดถึงทุกๆค่ะ
คุณอ๊อด....ทำเค๊กม่ายได้ม่ายเปงไรก๊ะขอพี่กานต์ฉลองก่อนละกัน...ก็อนใหญ่เอ๊ปเรย์....
ป้าจุ๋ม
[ 26-06-2007 - 10:55:37 ]







Quote : pkan
คำแปลสาส์นรักจากจีฮุนนี่ของพวกเราค่ะ ^^

====================

สวัสดีครับทุกคน นี่เรนนะครับ

ผมอายุครบ 25 ปีแล้ว
ผมเคยคิดว่าผมจะหยุดตัวเองไว้ให้เป็นเด็กอยู่ได้..แต่ตอนนี้ผมกลับมาอยู่ในช่วงอายุ 20 ปีมาได้ครึ่งทางแล้ว

ผมยังคงรู้สึกว่าพวกสาว ๆ มัธยมปลายที่สวมเครื่องแบบเป็นเหมือนกับน้อง ๆ ของผมอยู่เลย
ไม่อยากจะเชื่อเลยว่านี่ผมอายุ 25 แล้วเหรอเนี่ย

ขอบคุณพวกคุณสำหรับข้อความอวยพรวันเกิดทุกข้อความนะครับ
ผมมีความสุขมากที่ได้อ่านข้อความเหล่านั้นของพวกคุณ
มันจะยิ่งวิเศษเลยหละครับถ้าผมสามารถใช้ช่วงเวลานี้กับพวกคุณได้
ผมเสียใจมากเหมือนกันนะครับที่ไม่สามารถทำแบบนั้นได้

ยังไงก็ตาม ผมก็ได้ตัดสินใจใช้วันเกิดของผมวันนี้เพื่ออนาคต
(ผมยังไม่ได้กินซุปสาหร่ายเลย...แย่จริง ๆ....)
ตอนนี้ผมอยู่ใน LA เพื่อที่จะพบกับคนที่เกี่ยวข้องกับหนังที่ผมจะเล่นและอัลบั้มเพลงภาษาอังกฤษของผมครับ

หนังเรื่อง Speed Racer ที่ผมจะเริ่มถ่ายทำต้นเดือนหน้าจะต้องเป็นอะไรที่สนุกมากแน่ ๆ
มันจะเป็นประสบการณ์อันยอดเยี่ยม และผมก็ตื่นเต้นมากที่จะได้ทำงานร่วมกับคนเก่ง ๆ มากมาย

และก็ยังตั้งหน้าตั้งตารออัลบั้มด้วยครับ
ผมกำลังหารือกับยอดฝีมือและเตรียมโปรเจคใหญ่กันอยู่

ทั้งหนังและอัลบั้มจะออกมาต้นปีหน้านะครับ

และเหนือสิ่งอื่นใด ผมขอบคุณมาก ๆ สำหรับการสนับสนุนจากพวกคุณที่ช่วยให้ทัวร์คอนเสิร์ตในเอเชียสำเร็จลุล่วงไปได้ด้วยดีสุด ๆ เลยครับ
เราวางแผนจัดทัวร์คอนเสิร์ตครั้งนี้ตั้งแต่เมื่อ 3 ปีก่อน และทุกคนก็ทำงานกันอย่างหนักจริง ๆ
แต่มันสำเร็จลงได้เพราะพวกคุณยังไงหละครับ
ผมซาบซึ้งจริง ๆ กับกำลังใจจากทุกคนนะครับ!
ผมเสียใจและหัวเสียมาก ๆ เพราะผมอยากจะรักษาสัญญาที่ให้ไว้กับพวกคุณจริง ๆ

ผมต้องขอโทษสำหรับความผิดพลาดหลาย ๆ อย่างจากทัวร์คอนเสิร์ตครั้งนี้ แต่ว่า.... (tempura – ประโยคนี้ไม่ค่อยเข้าใจค่ะจริง ๆ แล้วหมายความว่ายังไง แล้วก็ไม่จบประโยคด้วย เลยแปลตามที่คิดว่าน่าจะเป็นนะคะ)

นอกจากนั้น ยังมีข่าวลือมากมายเกี่ยวกับปัญหาเรื่องโปรดักชั่นออกมาอีกด้วย
ผมหวังว่าคนโลภมากพวกนั้นจะไม่สร้างความเสียหายให้กับคอนเสิร์ตของเราอีกแล้วนะครับ

ทางที่ดี ผมว่าผมน่าจะวางแผนสำหรับทัวร์คอนเสิร์ตครั้งต่อไปและจัดเตรียมเวทีด้วยตัวเอง จะได้ไม่มีปัญหาอะไรเกิดขึ้นอีก ดีมั๊ยครับ? คิคิ

ยังไงก็เถอะ อย่ากังวลไปเลยนะครับ
ผมเคยบอกพวกคุณหลายครั้งแล้วว่า ผมจะไม่เริ่ม ถ้าผมไม่สามารถแสดงมันออกมาได้ 100% เต็ม
ตอนนี้ผมก็กำลังพยายามอย่างสุดความสามารถเพื่อ 100% นั้น
ผมจะเป็น “เรนของพวกคุณ” คนที่พวกคุณจะภาคภูมิใจได้มาก ๆ และไม่ผิดหวังที่ได้รัก
โปรดเฝ้าดูและให้กำลังใจผมด้วยนะครับทุกคน ^________^

Jun. 25th, having twenty-fifth birthday,


Very truly yours,

Rain


[url]source : http://cafe.daum.net/RainWorld[/url]
taken from rain-usa
reposted island@rain-usa
Eng to Thai : Tempura @Only Rain
Credit: Tempura @Only Rain


Edit Date : 2007-06-25 ( 22:51:00 )
พี่กานต์....น้องเค้าอ่านของเราด้วยก้อดีซิเน๊อะ....
ป้าจุ๋ม
[ 26-06-2007 - 11:06:12 ]







น่ารักดีค่ะเลยเก็บมาฝาก From pantip.com
pkan
[ 26-06-2007 - 22:07:57 ]







จม น้องHanaเขียนที่ benamoo ค่ะ



Hi everyone, I'm Hanna. Has everyone been doing well lately? Seems like I haven't come [post] for a while
I want to post on behalf of my dad

Everyone's been worried lately right?
Seeing such news makes me worried and hurt too
Oppa… although he doesn't show on his face, as a sister...
When I see him I feel he must be very tired and [pained]

[Need to lift up spirits… and then will have good results/outcome] (sorry bad translation)
I want to say something encouraging that will cheer him up but it's not that easy to say


Tomorrow is oppa's birthday so I will have the courage to phone him to say this… hahaha

… but normally I don't say such things because I'm rather introverted…hahaha
All these things make everyone very worried… many people provide words of encouragement… and there are others who help pray that everything will settle smoothly… everyone's thinking like this, right?


My waist is hurt so it is hard to go outside… it hurts a lot… (but can go to the supermarket near the house, so exercise a bit… ha). So I've been staying in the house a lot. When I'm at home then I sit in front of the computer a lot When I turn on the computer the first place I go to his this, benamoo cafe, hahhaha
I come here at least 5 times or so every day. But of course will go to other cafes! haha
When I go in I will read every posting carefully and find a lot of interesting postings

When I see some questions sometimes I want to reply/post back hahaha
And there are a lot that make me very touched


The most touching are those (bad translation here, sorry)… that people want to help whenever something concerns my brother

Yesterday there were celebrations and a series of activities --- they all are very touching
Especially this time oppa is not in Korea, but all the fans still gather around to celebrate his birthday
When I heard it… I really want to… cry/tear up
… and there are a series of activies I want to participate in too… can I do it now? hahha… is it too late? haha

Also whenever there is voting activities (ie: online polls) everyone all participate.. All the clouds try their best

And yesterday mail arrived.. Inside the beautiful red envelop/package was filled with letters and flowers… all in the box… really very beautiful. When oppa returns to Korea I must hand it to him…oppa would be very touched also right? haha. I already put the flowers in all the vases… really thank you to everyone

Dad says I should come here to post often…I can do that right? hahaha. Do I talk to much? Well I'll say a little bit more

To all the fans who are supporting oppa… please continue to support him so strongly forever… and pray for him. That way, oppa will have the energy to even try harder so … no matter if it is the concert or movie,… all the things will go smoothly .


Tomorrow is Oppa's birthday. Every birthday I don't really do that much for him nor properly say things (ie. wishes of good luck etc)… sorry.
I don't know if he can eat seaweed soup now… I should give him a call… hahaha
It's raining outside now. [don't know how to translate the next line… something about some season not raining so much]
The weather's turning very hot… be careful not to get a heat stroke… hope everyone will spend their summer with good health. Well that's it from me.
Again thank you to every single one of the Korean and international fans & friends!



---------------------------------------------------


Source (not original) : http://www.soompi.com/forums/index.php?showtopic=346&st=5160
credit : Jinijung @Only Rain_Pantip.TH
Chi to Eng : Cherry@ rain-usa
Eng to Th : Tempura @Only Rain_Pantip.TH



หวัดดีค่าทุกคน นี่ Hanna นะคะ พวกคุณสบายดีใช่มั๊ยคะ? ดูเหมือนว่าชั้นจะไม่ได้มาโพสต์ที่นี่ซักพักนึงแล้วเนอะ
ชั้นอยากจะมาโพสต์แทนอาป๊ะนะคะ

ทุกคนกำลังกังวลกันอยู่ใช่มั๊ยหละคะ?
เวลาเห็นข่าวพวกนั้นก็ทำให้ชั้นไม่สบายและเจ็บปวดเหมือนกันนะ
Oppa น่ะ…. แม้ว่าเค้าไม่เคยแสดงออกทางสีหน้าเลยก็ตาม
แต่ในฐานะน้องสาว เมื่อชั้นเห็นเค้า ชั้นก็รู้สึกได้ว่าเค้าต้องเหนื่อยและเจ็บปวดมาก ๆ เหมือนกัน

ชั้นเลยต้องทำตัวให้ร่าเริงเข้าไว้...เพื่อที่สิ่งดี ๆ จะได้ตามมาไงคะ
ชั้นอยากจะพูดอะไรดี ๆ บางอย่างเพื่อให้กำลังใจ Oppa แต่มันก็พูดยากเหมือนกันนะ

ละพรุ่งนี้จะเป็นวันเกิด Oppa ชั้นก็เลยคิดว่าจะโทรไปหาเค้าเพื่อให้กำลังใจเค้านี่แหละ ฮ่าๆๆ

...แต่ปกติแล้วชั้นไม่ค่อยพูดอะไรแบบนี้เท่าไหร่หรอกนะคะ เพราะว่าชั้นค่อนข้างจะอยู่กับตัวเองมากกว่าน่ะ...แหะๆ

พวกข่าวลือต่าง ๆ พวกนี้ทำให้ทุกคนกังวลกันมาก ๆ ...หลายต่อหลายคนพากันเขียนอะไรต่อมิอะไรให้กำลังใจ Oppa.... และก็มีอีกหลายคนที่ช่วยกันภาวนาให้ทุกอย่างดำเนินไปได้อย่างราบรื่น... ทุกคนกำลังคิดแบบนี้เหมือนกันใช่มั๊ยหละคะ?

ตอนนี้ชั้นเจ็บเอวอยู่น่ะค่ะเลยทำให้ออกไปข้างนอกลำบากหน่อย..มันเจ็บมาก ๆ เลย...(แต่ยังสามารถไปซุปเปอร์มาเก็ตใกล้ ๆ บ้านได้ เลยได้ออกกำลังนิดหน่อย อิอิ) ดังนั้นชั้นก็เลยอยู่ในบ้านซะเป็นส่วนใหญ่
เวลาที่อยู่บ้านชั้นมานั่งหน้าคอมพ์ซะเป็นส่วนใหญ่ พอเปิดคอมพ์ขึ้นมาอย่างแรกที่ชั้นจะทำคือเข้าไปที่ benamoo cafe น่ะ ฮ่าๆๆ
ชั้นมาที่นี่อย่างน้อยห้าครั้งหรือไม่ก็ทุกวันเลยนะ แต่ว่าแน่นอนหละว่าชั้นก็ไปดูเว็บอื่น ๆ ด้วย! ฮ่าๆ
พอชั้นเข้าไปแล้ว ชั้นก็จะไปอ่านทุก ๆ โพสอย่างตั้งใจและก็พบว่ามีโพสมากมายเลยหละที่น่าสนใจ

บางทีเวลาเจอคำถาม ชั้นก็อยากจะตอบกลับไปเหมือนกันนะคะ ฮ่าๆๆ
แล้วก็ยังมีอะไรอีกตั้งเยอะแยะที่ทำให้ชั้นประทับใจมาก ๆ ด้วย

สิ่งที่ประทับใจชั้นที่สุดคือ ทุก ๆ คนอยากจะมีส่วนร่วมเข้ามาช่วยเหลือเมื่อไหร่ก็ตามที่มีเรื่องที่เกี่ยวกับ Oppa ของชั้น

เมื่อวานนี้ก็มีการฉลองและกิจกรรมมากมาย --- มันน่าประทับใจมากจริง ๆ ค่ะ
โดยเฉพาะอย่างยิ่งตอนนี้ Oppa ไม่ได้อยู่ที่เกาหลี แต่แฟน ๆ ก็ยังคงรวมตัวกันจากทั่วทุกสารทิศมาฉลองวันเกิดให้เค้า
ตอนที่ชั้นได้ยินเรื่องนี้น่ะ...ชั้นอยากจะร้องไห้จริง ๆ เลยค่ะ...
...และก็ยังมีกิจกรรมอีกหลายอย่างที่ชั้นอยากจะไปร่วมด้วยจังเลย...ชั้นไปตอนนี้ได้มั๊ยคะ?
ฮ่าๆๆๆๆ มันสายเกินไปแล้วป่าวเนี่ย หุหุ

อ่อ ยังมีเรื่องโหวตอีกค่ะ เมื่อไหร่ก็ตามที่มีการโหวต (เช่น พวกออนไลน์โพล) ทุกคนต่างพากันมาช่วยโหวต คลาวด์ทุก ๆ คนพยายามทำหน้าที่อย่างดีที่สุดจริง ๆ

ละก็เมื่อวานนี้มีพัสดุส่งมาที่บ้านด้วยค่ะ ข้างในมีกล่องสวย ๆ สีแดงทีเต็มไปด้วยจดหมายและดอกไม้...เต็มกล่องไปหมดเลย...มันสวยจริง ๆ เลยค่ะ ตอน Oppa กลับมาที่เกาหลี ชั้นต้องยื่นให้เค้าแน่นอน.... Oppa จะต้องประทับมาก ๆ ด้วยหละจริงมั๊ยคะ? ฮ่าๆๆ ชั้นเอาดอกไม้ไปใส่แจกันในบ้านหมดแวหละค่ะ...ขอบคุณทุกคนจริง ๆ นะคะ

อาป๊ะบอกว่า ชั้นควรจะมาโพสที่นี่บ่อย ๆ ....ชั้นทำอย่างงั้นได้ใช่มั๊ยคะ? ฮ่าๆๆ เอ..ชั้นพูดมากไปรึป่าวอ่ะเนี่ย? แต่ไหน ๆ ก็ไหน ๆ หละขอพูดต่ออีกนิดละกันนะคะ

ถึงแฟน ๆ ทุกคนที่คอยสนับสนุน Oppa อยู่นะคะ...โปรดคอยสนับสนุนเค้าอย่างหนักแน่นตลอดไป...และภาวนาให้เค้าประสบความสำเร็จด้วย เพราะการที่พวกคุณทำแบบนี้ Oppa ก็จะมีพลังเพื่อทุ่มเทให้มากขึ้น...ดังนั้นไม่ว่าจะเป็นเรื่องคอนเสิร์ตหรือหนังก็ตาม...ทุกอย่างก็จะดำเนินไปได้อย่างราบรื่นเหมือนกัน

พรุ่งนี้จะเป็นวันเกิดของ Oppa ทุก ๆ ปีในวันเกิดของเค้า ชั้นไม่ค่อยได้ทำอะไรให้เค้าหรือพูดอะไรกับเค้ามากนักหรอกค่ะ (อย่างพวกอวยพรให้โชคดีอะไรแบบนี้)....ขอโทษด้วยนะคะ
ชั้นไม่รู้ว่าตอนนี้เค้าได้ทานซุปสาหร่ายรึยัง...ชั้นควรจะโทรหาเค้านะเนี่ย...ฮ่าๆๆๆ
ตอนนี้ฝนกำลังตกอยู่แม้จะไม่ใช่ฤดูฝนก็ตาม อากาศก็ร้อนมาก ๆ ....เพราะงั้นรักษาสุขภาพด้วย ระวังจะเป็นไข้กันนะคะ... หวังว่าทุกคนจะใช้ฤดูร้อนนี้ไปพร้อม ๆ กันสุขภาพที่ดี อ่า...นั่นแหละค่ะทั้งหมดที่ชั้นอยากจะบอก

ขอบคุณแฟน ๆ ทุก ๆ คนอีกครั้งนะคะทั้งคลาวด์เกาหลีและคลาวด์นานาชาติและก็เพื่อน ๆ ทุกคนเลย!


Credit: Tempura @Only Rain_Pantip.TH//Bi's Kingdom
pkan
[ 26-06-2007 - 22:16:00 ]







Singer Rain, he must not be hurt any more.

คำแปลจากข้อความข้างล่างคะ

นักร้องหนุ่มเรน : เรนจะต้องไม่เจ็บปวดอีกต่อไป

หรือว่าความผิดของเขา คือการฝึกซ้อมทุกวัน วันละมากกว่า 10 ชั่วโมง

ฉันรู้สึกเสียดาย เมื่อได้ทราบถึงเรื่องทัวร์คอนเสิร์ตของเรนที่อเมริกาที่กำลังเผชิญกับปัญหาต่างๆที่
เกิดขึ้นเป็นระลอก
นอกเหนือจากนี้ เรนเป็นดาราดังระดับโลกคนนึงที่กำลังแจ้งเกิดในการร่วมแสดงในภาพยนตร์ Hollywood เป็นครั้งแรก ฉันรู้สึกเสียใจที่ผู้ดำเนินการไม่ได้ดำเนินงานอย่างราบรื่น
ในวันเกิดของเรน เรนได้ออกมาแสดงความรู้สึกใน fanpage ว่าตนรู้สึกเสียใจอย่างมากกับเรื่องราวทั้งหมดที่ได้เกิดขึ้น ซึ่งทั้งหลายหั้งปวงไม่ได้เป็นไปอย่างที่ตนได้ตั้งใจไว้เลย
Click Entertainment ผู้สนับสนุนคอนเสิร์ตของเรนที่ฮาวาย ได้ยื่นฟ้อง เรน, JYP Entertainment, Star-M และ Revolution Entertainment เรื่องการล่าช้าของคอนเสิร์ตที่ฮาวาย เรนคงรู้สึกเสียใจเป็นอย่างมากจากการถูกฟ้องในครั้งนี้ ในขณะที่เขากำลังฝึกซ้อมอย่างหนักและทุ่มเทกับการแจ้งเกิดในเวทีระดับโลก สือมวลชนที่อเมริกาได้กล่าวถึงเรนว่า ดาราดังเรนถูกกล่าวหาว่า “หลอกลวง” ที่ฮาวาย แต่เรนไม่ได้เป็นสาเหตุของการเลื่อนเวลา ซึ่งขัดแย้งกับสิ่งที่สื่อมวลชนในอเมริกาได้แจ้งไว้
ในทางตรงกันข้าม เรนทุ่มเทกับการซ้อมของเขาเพียงอย่างเดียว โดยไม่แสดงความคิดเห็นใดๆทั้งสิ้นเกี่ยวกับเหตุการ์ณที่เกิดขึ้น และในขณะเดียวกัน เรนกลับแสดงให้เห็นถึงนิสัยที่เป็นผู้ใหญ่ โดยให้ความเป็นห่วงเป็นใยกันคนรอบข้างของเขาทุกคน
ก่อนหน้านี้ เราเคยเห็นการแสดงออกแบบนี้ของเรนในการแถลงข่าวที่โตเกียวเมื่อเดือนพฤษภาที่ผ่านมา สำหรับการแสดงคอนเสิร์ตที่ Sydney ที่ไม่ค่อยจะราบรื่นนัก เรนได้ทำการยอบรับต่อสื่อมวลชน และกล่าวว่า “ทุกคนต้องเรียนรู้จากข้อผิดพลาดของตน”
และแน่นอนว่าจะไม่ยอมให้มีข้อผิดพลาดอีกในอนาคต

ในสังคมโดยเฉพาะที่อเมริกา ความน่าเชื่อถือและความรับผิดชอบเป็นสิ่งที่สำคัญเป็นอย่างยิ่ง การทำตามสัญญาจึงเป็นสิ่งที่สำคัญมาก แน่นอนว่าเหตุการ์ณครั้งนี้ไม่ใช่เป็นความผิดของเรน แต่อาจจะเป็นความผิดพลาดของผู้ดำเนินการที่ได้พยายามทำอย่างดีที่สุดแล้วโลก
แต่เกรงว่าความผิดพลาดในตรั้งนี้ อาจจะส่งผลโดยตรงให้เรนไม่สามารถแจ้งเกิดและเป็นที่โด่งดังในตลาดอเมริกาได้ ถึงแม้ว่าเรนเคยได้ชื่อว่าเป็นดาราแห่งทศวรรษก็ตาม


Singer Rain, he must not be hurt any more.
[Edaily, reporter Yoon Kyung-cheol]
"Though his fault was only practing for more than 10 hours a day..."

I feel pity when I see Rain's U.S. tour which is in trouble with serial sensations recently.

Aside from that Rain is a world star who will debut in a hollywood movie, I feel sorry why the staffs didn't progress it smoothly.

On his birthday, June 25, in his fan page, Rain came out with his regret on the current situation which is being happened differently from his will.

Click Entertainment Co., the investor of the Hawaii concert, sued Rain, JYP Entertainment, Star-M and Revolution Entertainment concerning the delay of Hawaii concert. Rain must feel aggrieved at his being sued when he was practicing hardly targeting on a stepping into the world stage.

American local media mentioned even 'fraud' saying 'Pop star Rain accused of fraud in hawaii', but Rain didn't affect the delay of concert directly. It is against the indication of the American local media.
On the contrary he threw himself into practicing only and constrained himeself from commenting on this thing. At the same time he showed his matured character with concerning other people around him.

His attitude like this was seen also at the press conference in Tokyo last May. About the Sydney concert in which there was disharmony during world tour, Rain pleaded for the staffs saying that "People may learn by mistake." at the press conference.

Of course no more mistakes will not be allowed.

In the society, especially in America, where a trust and a responsibility are important, carrying out a contract is the most important thing. Of cource the situation is not a fault of Rain. And this might be a mistake happened during the staffs tried their best.

But I'm afraid that these back-to-back mistaken trials and errors may let Rain fade away before he bloom in U.S market, when he was regarded as a star of the decades.

source: [url]http://www.edaily.co.kr/news/newsRead.asp?...6583165656&][/url]
translated by windflower@rain-eu
From: rain-usa / soompi
Credit:cattycat@Bi's Kingdom

Edit Date : 2007-06-26 ( 22:18:25 )
ป้าจุ๋ม
[ 27-06-2007 - 10:47:34 ]







หวัดดีค่ะมาดันบอร์ดค่ะเด๋วหาบ้านม่ายเจอ....จะกลับบ้านกานม่ายถูก....
ป้าจุ๋ม
[ 27-06-2007 - 10:51:07 ]







ป้าจุ๋ม
[ 27-06-2007 - 10:55:09 ]







ขอแปะรูปเซ็ทนี้นะค่ะ...ถูกจายมั๊กๆๆ
ป้าจุ๋ม
[ 27-06-2007 - 10:57:20 ]







ป้าจุ๋ม
[ 27-06-2007 - 11:00:19 ]







ไปเจอคลิปโฆษณาชุดนี้แว้วอ่ะแต่ยังโหลดม่ายร่ายเรย์....
ป้าจุ๋ม
[ 27-06-2007 - 11:04:34 ]







Thank you for pic all there from yahoo.com
เพ่กานต์...ขอบคุณนะค่ะสำหรับข่าว......
ใครเข้ามาอยู่เป็นเพื่อน"อาพ๊"... ขอให้มีที่รักของตัวเองน่ารักๆๆๆเหมือน"อานู๋พี"นะก๊ะ...ปายก่อนค่ะ..บ๊าย...บาย....
KiK
[ 27-06-2007 - 19:51:39 ]







อานยองคร่า เพิ่งมาใหม่ชื่อกิ๊กค่าาา
pkan
[ 27-06-2007 - 21:49:10 ]







คำแปลจากข่าวข้างล่าง
Copy: tekim@mtstarnews.com
From: rain-usa

Official announcement from Rain world tour StarM (full story)
Kim Tae-Eun @ Money today, StarNews


เรื่องการแถลงข่าวของ StarM เรื่อง Rain’s World Tour (ฉบับเต็ม)
โดย Kim Tae-Eun @ Money today, StarNews

StarM ซึ่งเป็นผู้จัดการและผู้สนับสนุนรายการหลักของ Rain’s World Tour ได้จัดแถลงอย่างเป็นทางการเกี่ยวกับกรณีฟ้องร้องของ Click Entertainment ซึ่งเป็นผู้สนับสนุนรายการในประเทศฮาวาย โดยมีข้อความหลักคือ เรนจะสู้คดีฉ้อฉลที่ศาลฮาวาย

Click Entertainment ได้ยื่นฟ้อง Rain, StarM, JYPE และ Revolution Entertainment โดยให้เหตุผลว่า การยกเลิกคอนเสิร์ตนั้นเป็นไปเพื่อเชิดเงินค่าลิขสิทธิ์จำนวน 500,000 เหรียญดอลล่าร์สหรัฐ

จากข้อกล่าวหานี้ StarM จะดำเนินการสู้คดีกับ Click Entertainment ซึ่งไม่เพียงได้ยื่นฟ้องฝ่ายที่ไม่ได้มีสัญญร่วมกัน กล่าวคือ StarM และ JYPE เท่านั้น แต่ยังได้รวมถึงตัวศิลปิน เรน อีกด้วย

แต่เนื่องจาก ทาง StarM ยังไม่ได้รับต้นฉบับคำฟ้องจากฮาวาย จึงไม่เข้าใจว่า ฝ่ายที่ไม่ได้เป็นคู่สัญญา เช่น StarM, JYPE และรวมถึงตัวศิลปิน เรน นั้นจะเกี่ยวข้องอย่างไรในการฟ้องร้องครั้งนี้ ทาง StarM ไม่เห็นด้วยกับข้อกล่าวหาของ Click เกี่ยวกับการยกเลิกคอนเสิร์ตที่ฮาวาย และจะสู้คดีอีกด้วย

StarM เน้นว่า จากเหตุการณ์ดังกล่าว ได้ส่งผลทำให้ชื่อเสียงของศิลปินเรน ได้รับความเสื่อมเสีย และ จะเตรียมดำเนินการทางกฏหมาย “เรนได้ทุ่มเทอย่างหนักในการเตรียมตัวสำหรับคอนเสริต์ เป็นเวลา 3 ปี ตั้งแต่เริ่มวางแผนงาน World Tour และที่ผ่านมาก็ได้แสดงคอนเสิร์ตอย่างยอดเยี่ยม ทัวร์คอนเสริต์ในเอเชียเพิ่งจบลง และกำลังเริ่มทัวร์ในอเมริกา แต่กลับมามีปัญหาในการใช้ชื่อ “Rain” และยังมีปัญหาเรื่องการโปรดักชั่นภายในประเทศอีกด้วย”

“เรนได้เดินทางไปยังรัฐ Atlanta และ New York ในเดือนพฤษภาคมที่ผ่านมา หลังจากทัวร์คอนเสิร์ตที่กรุงเทพได้จบลง เรนได้ไปยื่นขอวีซ่าที่สถานฑูตสหรัฐอเมริกา หน้าที่ของเรนคือแสดงคอนเสิร์ตของตนให้ดีที่สุดเมื่อทุกอย่างได้จัดเตรียมพร้อมแล้ว ซึ่งเรนก็ได้ปฏิบัติตามหน้าที่อย่างดีที่สุดแล้ว”

“การยกเลิกคอนเสิร์ตเป็นการตัดสินใจของ StarM โดยได้รับคำแนะนำจากทีมงานผู้เชี่ยวชาญในการจัดทัวร์คอนเสิร์ต Rain’s World Tour เรนได้มอบสิทธ์ทั้งหมดให้กับทาง StarM เป็นผู้จัดการแทน และไม่มีหน้าที่รับผิดชอบใดๆทั้งสิ้นเกี่ยวกับการยกเลิกคอนเสิร์ตที่ฮาวาย ด้วยเหตุผลทั้งหลายทั้งปวง Click ลืมที่ให้เกียรติศิลปินในเรื่องการชดเชยให้กับผู้สนับสนุนภายในประเทศ และยังได้กล่าวถึงตัวศิลปินว่า “หลอกลวง” อีก ทางเรากำลังเตรียมฟ้องกลับ Click Entertainment เรื่องทำให้ชื่อเสียงศิลปินเสื่อมเสีย” อีกทั้งยังระบายความรู้สึกเสียใจที่มีมีบางสื่อ ที่ได้เขียนบางบทความมาจากมูลที่ไม่มีความจริง

(StarM) อธิบายว่า นอกเหนือจากปัญหาเรื่องการใช้ชื่อ “Rain” แล้วนั้น ยังมีปัญหาเกี่ยวกับโปรดักชั่นภายในประเทศที่ฮาวายอีกด้วย

“ทางเราไม่สามารถดำเนินงานคอนเสิร์ตได้ ในเมื่อเราไม่มีหนทางในการทำการผลิตขั้นพื้นฐาน อีกทั้งเวทีที่ป้องกันน้ำได้ 100% โดยเฉพาะอากาศในประเทศอย่างฮาวายที่มีฝนเยอะและลมแรง” และยังกล่าวและถามกลับว่า “ผู้สนับสนุนรายการภายในประเทศยังยืนยังที่จะมีคอนเสิร์ตทั้งๆที่ฝ่ายการผลิตไม่สามา
รถดำเนินการได้ จะให้เราแสดงคอนสิร์ตได้อย่างไร ในขณะที่เวทีมีความเสี่ยงที่จะพังลงมาได้”

StarM ได้เปิดเผยอีเมลระหว่างผู้จัดการฝ่ายผลิตภายในประเทศกับผู้จัดการทัวร์คอนเสิร์ต ต่อสาธารณชน ทางเราไม่สามารถดำเนินการต่อได้ ในเมื่อเราไม่มีความพร้อมขั้นพื้นฐานด้านความปลอดภัยของตัวศิลปินเอง และอุปกรณ์การแสดงทัวร์คอนเสิร์ตก็มีมูลค่าหลายร้อยล้านดอลล่าร์สหรัฐอีกด้วย

ตามข้อความในอีเมล แสดงให้เห็นว่า ตารางการเช่าสถานที่นั้นมีปัญหาอย่างมาก อีกทั้งยังไม่มีรายการอุปกรณ์ที่ต้องการ และที่สำคัญที่สุดคือ คำเตือนเรื่องความปลอดภัย และ การเตรียมงานการผลิตภายในประเทศบนโครงสร้างเวทีที่ไม่ปลอดภัยอีกด้วย

อีกทั้งยังแสดงให้เห็นปัญหาของ Revolution Entertainment ผู้สนับสนุนทัวร์คอนเสิร์ตที่อเมริกา ซึ่งควรจะเป็นผู้ควบคุมและจัดการผู้สนับสนุนภายในประเทศ

“StarM ได้ทำสัญญากับ Revolution Entertainment เมื่อวันที่ 9 กุมภาพันธ์ สำหรับการแสดง 5 ครั้งในประเทศอเมริกาเหนือ ซึ่งมีมูลค่า 2.25 ล้านเหรียญดอลล่าร์สหรัฐ ภายหลัง Revolution Entertainment ได้ขายสัญญาให้กับผู้สนับบสนุนรายอื่นภายในประเทศสำหรับการแสดงที่ฮาวายและอเมริกาเห
นือ ในการขายต่อสัญญานี้ ทาง Revolution Entertainment ไม่ได้ควบคุมการผลิตตามที่ได้ระบุไว้ในสัญญาที่มีไว้กับทาง StarM ในเรื่องการทำการตลาดและราคาบัตร ด้าน Click Entertainment ได้อธิบายว่า ตนได้จ่ายค่าลิขสิทธิ์คอนเสิร์ตเต็มจำนวนเงิน 500,000 เหรียญดอลล่าร์สหรัฐตั้งแต่ก่อนเดือนพฤษภาคมเป็นที่เรียบร้อยแล้ว แต่ทาง Revolution ไม่ได้จ่ายเงินอีกเลยหลังจากที่ได้วางมัดจำจำนวน 450,000 เหรียญดอลล่าร์สหรัฐ เมื่อวันที่ 20 กุมภาพันธ์ ดังนั้น Click ควรจะดำเนินการทางกฏหมายกับทาง Revolution เรื่องการเรียกร้องค่าชดเชย แต่แทนที่จะทำเช่นนั้น Click กลับกำลังดำเนินการทางกฏหมายกับฝ่ายที่ไม่ได้มีสัญญาร่วม คือ StarM และ JYPE อีกทั้งกับตัวศิลปินเรนอีกด้วย” StarM เน้นว่าจะต่อสู้อย่างจริงจังให้เรื่องนี้

StarM ได้แจ้งยกเลิกสัญญาตั้งแต่วันที่ 24 พฤษภาคม เนื่องจากการผิดสัญญาในการจ่ายเงินตรงกำหนดเวลาที่ได้ตกลงไว้ เพราะฉะนั้น Revolution ควรจะยกเลิกสัญญาที่มีกับ Click เช่นกัน ซึ่งจริงๆแล้วทาง StarM ยังได้พยายามทำงานร่วมกับทาง Click เพื่อทำให้คอนเสิร์ตที่ฮาวายเกิดขึ้น หลังจากการยกเลิกสัญญาดังกล่าวอีกด้วย

ทั้งหมดนี้เป็นไปเพื่อป้องกันความเสียหายที่อาจจะเกิดกับผู้สนับบสนุนภายในประเทศ มากกว่าการป้องกันการเสียหายด้านการเงินของ StarM แต่ด้วยปัญหาเกี่ยวกับการผลิตที่ได้กล่าวไว้เบื้องต้นแล้ว และคดีความเรื่องการใช้ชื่อ ทางเราจึงจำเป็นที่ต้องทำการประกาศเลื่อนวันคอนเสิร์ตวันที่ 6 มิถุนายนอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้ เมื่อวันที่ 6 มิถุนายน StarM จึงได้ประกาศเลื่อนกำหนดการให้กับสื่อมวลชนหลังจากที่ได้รับบันทึกจาก Revolution ททีได้ระบุไว้ว่า Revolution จะเป็นผู้รับผิดชอบต่อความเสียหายทั้งหมดที่จะเกิดขั้นพร้อมทั้งจะคืนเงินค่าบัตรคอน
เสิร์ตอีกด้วย

“Revolution สัญญาว่าจะรับผิดชอบต่อความเสียหายที่จะเกิดขึ้นจากการยกเลิกคอนเสิร์ต พร้อมทั้งจะคืนเงินค่าบัตรคอนเสิร์ต ทางเรากำลังพิจาราณากระบวนการด้านกฏหมายกับทาง Revolution เนื่องจาก Revolution ไม่ได้ทำตามสัญญา”

และยังได้กล่าวถึงคดีเรื่องการใช้ชื่อของเรนว่า
“หลังจากที่ได้รับคำฟ้องร้องเมื่อวันที่ 20 กุมภาพันธ์ ทางเราได้พยายามอย่างที่สุดที่จะแก้ไขเรื่องนี้ภายนอกชั้นศาล แต่ทางเราไม่สามารถต่อรองกับทาง Rain’s Corporation ได้ เนื่องจากเราไม่สามารถทำตามข้อเรียกร้องจากทาง Rain’s Corporation ได้ เมื่อวันที่ 15 พฤษภาคม การใช้ชื่อของ Rain ได้ถูกฟ้องให้ดำเนินคดี และหลังจากนั้นทางเราจึงได้เปลี่ยนชื่อคอนเสิร์ตเพื่อที่จะสามารถแสดงคอนเสิร์ตต่อไป
ได้ แต่เราไม่รู้เลยว่าคดีจะมีผลตัดสินอย่างไร และเราไม่สามารถแสดงคอนเสิร์ตต่อไปได้ถ้าจะต้องเสียค่าชดเชยมูลค่ามหาศาลที่อาจจะเกิ
ดขึ้นได้ ขณะเดียวกันนี้เราก็ยังมีปัญหาต่อเนื่องเกี่ยวกับข้อตกลงกับทางผู้สนับสนุนภายในประเ
ทศอีก ซึ่งเป็นเหตุผลที่ทำให้เราต้องยกเลิกคอนเสิร์ตที่ฮาวาย” StarM อธิบายไว้

ขณะนี้ StarM กำลังเตรียมการโต้คดี และฟ้องกลับ Click เพื่อดำเนินการทางด้านกฏหมายเรื่องการทำให้ชื่อเสียงของเรนเสื่อมเสีย

Official announcement from Rain world tour StarM(full story)

Kim Tae-Eun @ Money today, StarNews
Translated by Jay@Rain-USA.com

Rain’s world tour promotion & production company, StarM released official announcement regarding recent lawsuit filed by Hawaii local promoter, Click Entertainment. Main content of this announcement is Rain will counter act to fraud lawsuit of Hawaii concert.

Click Entertainment filed the lawsuit against Rain, StarM, JYPE, and Revolution Entertainment stating the reason for the cancellation of the Hawaii concert is to snatch the Licensing fee, $500,000.

Regarding this accusation, StarM will counter act to Click Entertainment who filed lawsuit against not only non contract related parties, StarM & JYPE but also the artist, Rain.

Since StarM have not received actual lawsuit documents from Hawaii yet so don’t know how non related parties, StarM, JYPE and even Rain, are related to this lawsuit. StarM contradict Click’s accusation about the cancellation of Hawaii concert and also stated they will counter suit.

Also StarM emphasized that the innocent party, Rain’s name, is defamed because of this and we will prepare firm confrontation legally. “Rain prepared the concert diligently for 3 years since world tour planned and finished the concerts perfectly. Asian tour is finished and in process of preparing US tour, Rain’s name issue and problem with local production incurred.

Rain visited Atlanta and New York last May and right after Bangkok concert, he visited US embassy for US visa. Rain’s responsibility is to perform his best at the concert when everything is ready. Rain executed his duty diligently and prepared every concert perfectly.”

“Decision of cancellation is made by StarM with advise from Rain world tour production specialist team. Rain mandated all right to StarM. Rain is absolutely not responsible for the cancellation of Hawaii concert. In spite of all, Click forgot basic respect to the artist for the reparation issue between promoters and mentioning ‘fraud’ to the artist. We are preparing for defamation suit against Click Entertainment.” Also expressed their regret to some press media who wrote malicious articles based on unconfirmed information.

They mentioned there were serious problems with local production in Hawaii aside from the using of Rain’s name issue.

“We can not conduct the concert when there is no way we can set up the basic production formation and thrust stage that has not 100% waterproof, specially with weather like Hawaii that has a lot of rain and wind.” They stated and “Local promoter insist the concert where no concert production can be set up. How can we do the concert when there is a risk that the stage might collapse?” asked in return.

StarM also opened e-mails between local production manager and tour production manager to public. They couldn’t continue the process when there is no basic safety for the artist and tour equipment worth millions of dollars.

According to e-mail, there are serious problems with venue rental schedule, no acknowledged lists of requested equipments and most of all, warning of safety and local production preparation on unsafe thrust stage for production formation.

In addition, they pointed problem with USA tour promoter, Revolution Entertainment who should control and manage local promoters.

“StarM contract Revolution Entertainment on Feb. 9th for 5 North America concerts for $2.25 million and Revolution Entertainment sold to local promoters for Hawaii and Canada concert. In process of resale, Revolution Entertainment didn’t maintain control of local production which should have been in agreement with StarM, marketing, ticket pricing. In addition, according to Click Entertainment, Click said they paid in full concert right fee, $500,000 before May. But Revolution didn’t paid any balance after paying down payment of $450,000 around Feb. 20th. Click should process litigation to Revolution for reparation. But Click is processing the litigation not only non related parties, StarM, JYPE but also the artist, Rain.” StarM emphasized they will confront firmly on this matter.



Also, “StarM notified termination of the contract on May 24th due to violation of contract by missing payment dates and Revolution should relay the termination to Click. In fact, StarM try to work with Click to make Hawaii concert happen even after the termination.

This was for to avoid damage to local promoter more than monetary loss of StarM. But the production problem that stated above and the lawsuit about name issue, we announced postponement of US tour on Jun. 7th inevitably. On Jun. 7th, StarM announced the postponement to press after received the memorandum from Revolution stating Revolution will be responsible for all cost due to damage occurred and ticket refunds.”


“Revolution promised to take the responsibility for damage cost due to cancellation and ticket refunds. We are considering legal litigation to Revolution for not fulfilling the promise.”

Also mentioned lawsuit about Rain name’s provisional disposition.

“After lawsuit about Rain’s service right on Feb. 20th, we tried very hard to resolve this matter outside of court. But we failed negotiation due to Rain Corp.’s unreasonable demand. On May 15th, Rain’s name provisional disposition lawsuit is filed and even after that, we try to continue the tour by changing concert name, etc. But we have no idea what the outcome of ruling will be and there was no way we could continue the concert tour with huge reparation might incur and lawsuit of service right. In a mean while we had on going problem with agreement with local production. This is the reason we had to cancel the Hawaii concert.” StarM explained.

StarM is now preparing the counter suit to Click and also preparing litigation for defamation of Rain.

tekim@mtstarnews.com
From: rain-usa
Translated by Jay@Rain-USA.com
Eng To Thai :Cattycat@Bi's Kingdom
Credit: Cattycat@Bi's Kingdom

Edit Date : 2007-06-27 ( 21:50:01 )
pkan
[ 27-06-2007 - 21:54:02 ]







คำแปลจากข่าว(ข้างล่าง)

06.26.07 เรน เปิดเผยความในใจเกี่ยวกับการล้มเลิกคอนเสิร์ตที่อเมริกา : “ผมก็เสียใจเหมือนกัน”

เรนเปิดเผยความผิดหวังในใจเกั่ยวกับการล้มเลิกคอนเสิร์ตของเขาที่อเมริกา

เมื่อวันเกิดครบรอบ 25 ปีของเรน วันที่ 25 มิถุนายน เวลา 18.35 เรนได้ฝากคำพูดไว้ที่ Benamoo เปิดเผยความประทับใจในวันเกิดของเขา และความเศร้าใจเกี่ยวกับคอนเสิร์ตของเขาที่อเมริกา อย่างที่ทราบกันดีอยู่แล้วว่า ยกเว้นคอนเสิร์ตที่ LA ที่จะมีขึ้นในวันที่ 30 มิถุนายนนี้ คอนเสิร์ตอื่นๆได้ถูกเลื่อนหรือไม่ก็ยกเลิกเป็นที่เรียบร้อยแล้ว เกี่ยวกับเรื่องนี้เรนได้กล่าวไว้ว่า “เพราะชื่อ Rain และประเด็นต่างๆเกี่ยวกับโปรดักชั่นที่ไม่มีใครคาดคิดมาก่อน ทำให้เราต้องล้มเลิกงานคอนเสิร์ต ผมรู้สึกเสียใจเป็นอย่างมากเพราะผมไม่สามารถรักษาสัญญาที่ผมได้ให้ไว้กับแฟนๆของผมได
้ ซึ่งผมไม่ได้ต้องการให้เหตุการณ์นี้เกิดขึ้นเลย”

เรนยังได้แสดงความปรารถนาของเขาโดยพูดว่า “มันเป็นคอนเสิร์ตที่ผมได้ทุ่มเทอย่างเต็มที่ และผมหวังเป็นอย่างยิ่งว่าจะไม่มีการล้มเลิกคอนเสิร์ตสำหรับแฟนเพลงของผมอีกในอนาคต เพราะว่ามีหลายข่าวลือที่ได้ถูกแต่งขึ้นจากความโลภของหลายบุคคล จริงๆแล้วผมอยากจะเลือกที่จะเป็นคนวางแผนงานเอง และทำเวทีของผมเองสำหรับคอนเสิร์ตครั้งต่อๆไปของผม จะได้ไม่มีปัญหาอะไรอีก ใช่ไหมละ”

“ทุกคน ไม่ต้องเป็นห่วงนะ ผมเคยพูดไว้แล้วไม่ใช่เหรอว่า ถ้าผมไม่สามารถทำให้ทุกคนได้เต็ม 100% ผมจะไม่แม้กระทั่งคิดที่จะเริ่ม เพื่อ 100%ที่พูดถึงนี้ ผมกำลังพยายามทำดีที่สุดและทุ่มเทอย่างเต็มที่ ผมจะเป็นเรนของทุกๆคนที่ทุกคนภูมิใจและไม่อายที่ได้รู้จัก ได้โปรดคอยดูผมและสนับสนุนผมต่อไป”

วันที่ 25 มิถุนายน วันเกิดครบรอบ 25 ปีของผม จาก Jihoon



06.26.07 [Nate] Rain: "I'm Upset Too..."--Reveals His Thoughts On American Concerts

Rain revealed his upset heart on his American concerts setback.

Rain, on his 25th birthday on the 25th, at 6:35pm, left words on his fan cafe Benamoo, revealing his impressions on his birthday and his miserable heart on his American concerts. As known, Rain's American concerts, with the exception of the LA concert on the 30th, have all been postponed or cancelled.



Regarding this Rain said "Because of the name 'Rain' and production issues that no-one would of thought of, we have been put at a setback for the concerts. I am so upset over the fact that my promise to my fans have been broken which is not my wish.'

He also expressed his desire by saying "They were concerts that I had given up so much for....and I also wish that there will be no further setbacks to my concerts for my fans because of rumours that are being created because of many people's greed. I would actually prefer that I plan and make the stage myself from the next concert. Then there shouldn't be any problems, should there?"

"Anyway, everybody, don't worry. Didn't I say? If I cannot show you 100%, I will not even start. For that 100%, I am doing my best today with all my effort. I will become everybody's Rain that is not embarassing and to be proud of. Please continue to watch and support me ^_______^ June 25th, On my 25th birthday, Jihoon."



http://news.nate.com/Service/natenews/Shel...856105&LinkID=2
Source: Nate
Translation & Credit: S2cookie@cloud-australia
From: rain-usa
Eng To Thai :Cattycat@Bi's Kingdom
Credit: Cattycat@Bi's Kingdom
ต้องสมัครเป็นสมาชิกและ login เข้าสู่ระบบก่อนถึงจะสามารถลงความเห็นได้

เว็บนี้มีการใช้งาน cookie
ยอมรับ
ไม่ยอมรับ