RAIN...RAIN.....RAIN.....RAIN.....So sexy..So hot ..So cute...ect.........

padthai
[ 30-04-2007 - 20:00:16 ]











padthai
[ 30-04-2007 - 20:00:53 ]











padthai
[ 30-04-2007 - 20:01:26 ]











padthai
[ 30-04-2007 - 20:02:35 ]











padthai
[ 30-04-2007 - 20:03:27 ]










padthai
[ 30-04-2007 - 20:03:46 ]








[i


padthai
[ 30-04-2007 - 20:04:08 ]








mg]http://i62.photobucket.com/albums/h101/janejz3/Cyborg/29.jpg[/img]

Source: SEXYBI
Credit: cecilia@sexybi
ead
[ 30-04-2007 - 20:09:01 ]







อานิด ยางอยู่ป่าว
นิดค่า
[ 30-04-2007 - 20:59:07 ]







Quote : ead
อานิด ยางอยู่ป่าว


กลับ popcorn แย้ว..
pkan
[ 30-04-2007 - 21:46:30 ]







“Beautiful guy”, Rain receives Time’s invitation to dinner party.

At the beginning of the month, he received the invitation to “Time’s 100” dinner party held at America Lincoln centre (?). “Time 100” dinner party invites the 100 most influential people of each year and the 100 most influential people of the year before.

Rain is invited to the party as alumni, thus he might not be chosen as this year’s 100 most influential people.

Usually, half the people attending the party are alumnus, thus the party is more of a reunion party.

Checking the candidates from the previous years, there is very little people who enter 100 most influential people for 2 years in a row and the only people who enter 2 years in a row are heads of states.

However, Rain is on the frontline at the online voting for the 200 most influential people, thus does he stand a chance to be selected this year again?

But, the online voting is to allow people to take note of the event. It does not affect the selection for the 100 most influential people.

Time has already chosen the 100 most influential people and will announce the results through the magazine that will be release on the 28th April (Korean time)

Rain attended the party with a black tuxedo and he met Jerry Bruckheimer, George Lucas and other stars like P.diddy at the party.

However, he might not be able to attend the party as it clashes with the Louis Vulton event.

Rain is also the first Korean artist to be chosen as “100 most beautiful people” by People magazine.

English translation:nglkt@soompi


ข่าวแปลค่ะ.. :cute:



หนุ่มหล่อ Rain ได้รับเชิญให้เข้าร่วมงานเลี้ยงอาหารค่ำของนิตยสาร Time.

เมื่อต้นเดือนที่ผ่านมา เขาได้รับเชิญให้เข้าร่วมงาน เลี้ยงอาหารค่ำ “Time’s 100 party. ที่จัดขึ้นที่ America Lincoln Centre. ซึ่งงาน Time’s 100 นี้ ได้เชิญ 100 บุคคลที่ได้รับเลือกเป็นบุคคลที่ทรงอิทธิพลในแต่ละปี รวมถึงบุคคลที่ได้รับเลือกในปีก่อนๆเข้าร่วมด้วย

เรนได้รับเชิญในฐานะผู้ที่เคยได้รับคัดเลือก ดังนั้น เขาอาจจะไม่ได้รับการเลือกเป็นหนึ่งใน 100 บุคคลที่ทรงอิทธิพลในปีนี้

ปกติแล้ว ครึ่งหนึ่งของบุคคลที่เข้าร่วมงานจะเป็นผู้ที่เคยได้รับเลือกมาก่อน ดังนั้นงานเลี้ยงจึงเหมือนกับเป็นการเลี้ยงรุ่นซะมากกว่า

ถ้าดูจากรายชื่อบุคคลที่ได้รับการเสนอชื่อในปีที่แล้ว มีน้อยคนมากที่จะเข้าสู่หนึ่งใน 100 คนถึงสองปีซ้อน ซึ่งบุคคลที่สามารถติดโผถึงสองปีนั้นมักจะเป็นบุคคลที่อยู่ในระดับแถวหน้าของอเมริกา

อย่างไรก็ตาม Rain ก็ยังอยู่ในแถวหน้าของการโหวตจากรายชื่อทั้งหมด 200 รายชื่อ ดังนั้น เขาอาจจะยังมีสิทธิได้รับเลื่ออีกครั้งในปีนี้

ซึ่งการโหวตแบบออนไลน์นี้ยังเปิดให้ผู้คนได้เขียนแสดงความเห็น ซึ่งจะไม่มีผลต่อการคัดเลือก 100 บุคคลผู้ทรงอิทธิพลแต่อย่างได้

Time ได้เลือก 100 บุคคลผู้ทรงอิทธิพลแล้วและจะประกาศผลผ่านนิตยสารซึ่งจะวางจำหน่ายในวันที่ 28 เมษายน (ตามเวลาเกาหลี)

เรนเคยเข้าร่วมงานเลี้ยงนี้ในสูทสีดำ เข้าได้พบกับคนดังมากมายทั้ง Jerry Bruckheimer, George Luca, P.diddy

อย่างไรก็ตาม เขาอาจไม่สามารถเข้าร่วมได้ในปีนี้เนื่องจากว่าตารางงานตรงกับงานของ Louis Vulton

เรนยังเป็นศิลปินชาวเกาหลีคนแรกที่ได้รับเลือกให้เป็นหนึ่งใน 100 บุคคลที่ดูดีที่สุด โดยนิตยสาร People อีกด้วย



English translation:nglkt@soompi
Eng to Thai : YNS@JJHTH
Credit : janejz@Bi's Kingdom
pkan
[ 30-04-2007 - 21:50:37 ]









07.04.27 Michelle Yeo, Rain in People 100 Beauties

Michella Yeo and Rain are now the representative of Asian stars~ Both are selected as People's 100 Beauties this year~

<People> magazine recently announced the result of "The 100 Most Beautiful People". Among Asian stars, Rain and Michelle Yeo are the first time being selected. Zhang Ziyi was once in the list of "The 50 Most Beautiful People" in year 2005 but not this year.

(skipped)

Michelle Yeo casted in several Hollywood movies, namely <Memories of Geisha>, <Far North>, <Babylon A.D.> etc. With her fluent English, Michelle is doing quite well in Hollywood and her influence is getting stronger like Gong Li and Zhang Ziyi.

(skipped)

Rain creates new record again, he is the first Korean artist that gets into the list! For sure it is another good news for him after he won "The Best New Actor" in PaekSang with his debut movie <I'm Cyborg but that's okay>. He was interviewed by <People> last month, talking about his secrets to maintain health and skin care. In yesterday interview by Starnews, he felt so honoured. He will work harder in the future and treasure every chance he meets in movies and singing.

Source: Starnews
Posted by natlau@rainhk
Translation by jjbug@rain-malaysia


====


07.04.27 Michell Yeo, Rain ติดอยู่ในรายชื่อบุคคลที่ดูดีที่สุด


มิเชล โหยว และ Rain ตอนนี้ถือได้ว่าเป็นตัวแทนของคนดังชาวเอเซีย ทั้งคู่ได้รับเลื่อให้เป็น หนึ่งใน 100 บุคคลที่ดูดีที่สุดของปีนี้

People magazine ได้ประการผล 100 บุคคลที่ดูดีที่สุดเมื่อเร็วๆนี้ ท่ามกลางคนดังชาวเอเซียทั้งหลาย Rain และ มิเชล โหยว ได้ถูกรับเลือกเป็นครั้งแรก จางซิยี่ก็เคยมีรายชื่อติดอยู่ใน 50 บุคคลที่ดูดีที่สุดมาแล้วในปี 2005 แต่ไม่ใช่ในปีนี้
(skipped)

Michelle Yeo ได้รับบทในภาพยนตร์หลายๆเรื่องของฮอลลีวู้ดเช่น <Memories of Geisha>, <Far North>, <Babylon A.D.> etc. ด้วยภาษาอังกฤษที่แตกฉาน Michelle ทำได้ค่อนข้างไปได้ดีในฮอลลีวู้ด และเริ่มมีชื่อเสียงเป็นที่รู้จักพอๆกับกงลี่และจางซิยี่
(skipped)

Rain ทำสถิติใหม่อีกครั้ง เขาเป็นศิลปินชาวเกาหลีคนแรกที่เข้าไปอยู่ในรายชื่อ และแน่นอนว่านี่เป็นข่าวดีสำหรับเขาหลังจากที่เขาได้รับรางวัลนักแสดงหน้าใหม่ยอดเยี่ยมที่ Paek Sang กับภาพยนตร์เปิดตัวเรื่องแรกของเขา I'm Cyborg but that's okay เขาได้ให้สัมภาษณกับนิตยสาร People เมื่อเดือนที่แล้วและได้พูดเกี่ยวกับเคล็ดลับในการรักษาสุขภาพและการดูแลรักษาผิว ในการสัมภาษณ์กับ Starnews เมื่อวานนี้ เขารู้สึกเป็นเกียรติมาก เขาจะทำงานให้หนักขึ้นและจะรักษาโอกาสที่เขาได้รับใสการแสดงและการร้องเพลงไว้อย่างดี



Source: Starnews
Posted by natlau@rainhk
Translation by jjbug@rain-malaysia
Eng to Thai : YNS@JJHTH
Credit : janejz@Bi's Kingdom


aod
[ 01-05-2007 - 08:59:23 ]







aod
[ 01-05-2007 - 09:00:50 ]







aod
[ 01-05-2007 - 09:02:32 ]







jum
[ 01-05-2007 - 20:56:22 ]







ป้าจุ๋ม
[ 01-05-2007 - 20:58:35 ]







ป้าจุ่ม
[ 01-05-2007 - 21:03:17 ]







ป้าจุ่ม
[ 01-05-2007 - 21:04:40 ]







ป้าจุ่ม
[ 01-05-2007 - 21:06:12 ]







ป้จุ่ม
[ 01-05-2007 - 21:07:36 ]







ต้องสมัครเป็นสมาชิกและ login เข้าสู่ระบบก่อนถึงจะสามารถลงความเห็นได้

เว็บนี้มีการใช้งาน cookie
ยอมรับ
ไม่ยอมรับ